"Wissenschaft" Spanisch Übersetzung

DE

"Wissenschaft" auf Spanisch

ES

DE Wissenschaft
volume_up
{Feminin}

Wissenschaft (auch: Kenntnis, Kunst, Wissen)
In der Wissenschaft vereiteln also zwei falsche Herangehensweisen den Fortschritt.
Entonces, en la ciencia, dos falsos enfoques frustran el progreso.
Zweitens: ein einheitliches Bild unserer europäischen Wissenschaft zu bieten.
Segundo: ofrecer una imagen unitaria de nuestra ciencia europea.
Wissenschaft zielt auf umfassendes Verstehen und gelingende Kommunikation.
La ciencia busca una comprensión general e impulsa la comunicación.

Synonyme (Deutsch) für "Wissenschaft":

Wissenschaft

Beispielsätze für "Wissenschaft" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanUnser Ziel ist die Förderung der Wissenschaft, der Entdeckungen und neuen Technologien.
Hemos de favorecer las ciencias, los nuevos descubrimientos y de las tecnologías.
GermanZum Glück, wird die Wissenschaft--- nein, Entschuldigung--- das Marketing einfacher.
Sin embargo, en Google, sabemos que es la categoría número uno en búsquedas.
GermanWir schlagen vor, die Ausgaben für Wissenschaft und Gesellschaft zu verdoppeln.
Proponemos que se dupliquen los gastos destinados a ciencias y sociedad.
GermanDabei ist es unwichtig, ob über Politik oder Wissenschaft geschrieben wurde.
Todos tienen su propia frecuencia de distribución de letras, pero es robusto.
GermanAuch die Argumente der Wissenschaft sind offensichtlich nicht hieb- und stichfest.
Los argumentos científicos tampoco son, sin duda, totalmente exactos.
GermanWir befinden uns hier nicht im Bereich der Wissenschaft, sondern in dem des Glaubens.
No estamos situados en el plano científico, sino en el de las creencias.
GermanDie Hindernisse für eine wissenschaftliche Laufbahn liegen außerhalb der Wissenschaft selbst.
Los obstáculos a la carrera científica son exteriores a la propia investigación.
GermanDie Gutachten der Wissenschaft sprechen seit vielen Jahren eine deutliche Sprache.
Desde hace muchos años los dictámenes científicos son taxativos.
GermanErstens brauchen wir einen besseren Informationsfluss von den Fischern hin zur Wissenschaft.
En primer lugar, necesitamos una información más fluida entre pescadores y científicos.
Germand) Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung (Resolution 54/201 vom 22.
a) Cooperación para el desarrollo industrial (resolución 53/177, de 15 de diciembre de 1998);.
GermanDie Behörde muss unabhängig sein und über gute Verbindungen zur Wissenschaft verfügen.
La Autoridad debe ser independiente y debe tener contactos fluidos con la comunidad científica.
GermanDas bedeutet, dass wir den neuesten Stand von Wissenschaft und Technik berücksichtigen werden.
Esto significa que se tendrán en cuenta los últimos avances científicos y tecnológicos.
GermanSicherheit muss ihr Ziel und Wissenschaft ihre Methode sein.
Debe estar enfocada hacia la seguridad y sus métodos deberán ser científicos.
German" Sie gehen also und finden diesen Fachartikel, und was Sie finden, ist ein echtes Stück Wissenschaft.
Entonces vemos este diario y descubrimos que es un verdadero artículo científico.
Germani-TASC, Netzwerk zwischen Wissenschaft, Kunst und Technologie des slowenischen Künstlers Marko Peljhan
i-TASC, Slovenian artist Marko Peljhan’s network of science, art and technology
GermanEin jeder weiß schließlich, daß die Landwirtschaft keine mathematische Wissenschaft ist.
Todos deben saber que la agricultura carece de rigor matemático.
GermanComputerexperimente: Zum Wandel der Wissenschaft im Zeitalter des Computers
Experimentos computacionales: sobre las transformaciones de la ciencias en la era de la computación
German Dezember 1999) d) Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung (Resolution 54/201 vom 22.
Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia3.
GermanAndy Hobsbawm: Wir haben die Wissenschaft, wir hatten die Auseinandersetzung.
Ya tenemos los avances científicos y ya tuvimos el debate.
GermanWir beginnen gerade erst, die Naturgesetze und Wissenschaft und Physik wirklich zu entdecken.
Tengo un lema que uso mucho, que es: casi nada -- y lo digo seriamente -- se ha inventado aún.