"Vorstellung" Spanisch Übersetzung

DE

"Vorstellung" auf Spanisch

DE Vorstellung
volume_up
{Feminin}

Vorstellung (auch: Idee, Einfall, Anschauung, Gedanke)
Die Vorstellung von Weiß ist vielmehr wie die Vorstellung von Null.
La idea del blanco es de alguna manera es como la idea del cero.
Dass diese Vorstellung auf einer falschen Prämisse beruht, ist offenkundig.
El hecho de que esta idea se sustenta sobre una hipótesis errónea es evidente.
Die Vorstellung eines Kerneuropas ist ganz an der Realität gescheitert.
La idea de un núcleo duro europeo ha chocado totalmente con la realidad.
Bei der Vorstellung dieses Berichts Haug arbeiten wir mit Vermutungen.
Estamos trabajando sobre hipótesis en la presentación de este informe de la Sra.
Ich erinnere mich an die Vorstellung von Frau Wallström als neue Kommissarin im Ausschuß.
Recuerdo cuando Margot Wallström hizo su presentación como Comisaria ante la comisión.
Sie hat eine geschliffene Vorstellung gegeben, die keinen einzigen eigenen Gedanken enthielt.
Fue una presentación trabajada y bien presentada, sin ni siquiera una sola idea independiente.
Vorstellung (auch: Begriff)
Danach kann man sich der Vorstellung von einer Einwanderungspolitik inhaltlich widmen.
Después es posible abordar el contenido de la noción de una política de inmigración.
Diese ganze Vorstellung davon, dass jeder Mensch auf sich selbst gestellt ist, ist völlig unhaltbar.
Esta noción del «sálvese quien pueda» es completamente insostenible.
Einerseits hat die Vorstellung einer mehrjährigen Planung nunmehr Eingang in die Verfassung gefunden.
Por una parte, la noción de programación plurianual se consagra ahora en la Constitución.
Diese Welt wurde aus der Vorstellung des Spielers abgeleitet.
Este mundo fue extraído de la imaginación del jugador.
In Anbetracht des umfangreichen Charakters von Anlage IV zum Vertrag gibt es zurzeit eine gewisse Vorstellung, aber wenig Handeln.
En estos momentos, existe algo de imaginación, pero poca acción, habida cuenta de la magnitud del Anexo IV del Tratado.
Sie wurde ein goldener Zugang zu einer Welt voller Piraten und verunglückter Schiffe und zu Bildern in meiner Vorstellung.
Se convirtió en una puerta dorada hacia un mundo lleno de imágenes, de piratas y naufragios en mi imaginación.
Vorstellung (auch: Konzept, Begriff, Anschauung, Gedanke)
Unsere Vorstellung vom Humankapital ist nicht technokratisch geprägt.
En efecto, nuestro concepto de capital humano no es una visión tecnocrática.
Schon der Begriff Entwicklung beinhaltet die Vorstellung von Dauer und Langfristigkeit.
El propio concepto de desarrollo remite al de duración, de largo plazo.
Sie haben vielleicht von der Vorstellung des Korans von einem Paradies mit 72 Jungfrauen gehört.
Tal vez han escuchado que el concepto de paraíso del Corán son 72 vírgenes.
Vorstellung (auch: Amt, Aufgabe, Vorführung, Funktion)
Die europäischen Völker haben jedoch aufgrund ihrer historischen Erfahrungen unterschiedliche Vorstellungen von den Möglichkeiten und Grundlagen für die Gestaltung der Beziehungen zu Russland.
No obstante, los pueblos de Europa difieren en su concepción de las posibilidades y las condiciones en que deben forjarse las relaciones con Rusia en función de sus experiencias históricas.
Was den ersten Punkt betrifft, so ist es heute nicht möglich, eine klare Vorstellung von der Reaktion der Märkte auf die Einführung des Euro zu haben, vor allem kurzfristig gesehen.
En cuanto al primer punto, actualmente, no se puede tener una idea clara de las reacciones de los mercados ante la introducción del euro, especialmente a corto plazo.

Beispielsätze für "Vorstellung" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWas bleibtRegie: Hans-Christian SchmidVorstellung in Anwesenheit des Regisseurs
Lo que queda Director: Hans-Christian SchmidSesión con la presencia del director
GermanIch lehne die Vorstellung ab, unflexible Unternehmen und Arbeitnehmer zu schützen.
No acepto la idea de proteger a empresas y trabajadores carentes de flexibilidad.
GermanThis ain't CaliforniaRegie: Marten PersielVorstellung in Anwesenheit des Regisseurs
Esto no es CaliforniaDirector: Marten PersielSesión con la presencia del director
GermanWeil die Gesellschaft Probleme mit ihrer Vorstellung von meinem Sexualleben hat.
Porque la sociedad está preocupada por lo que percibe que es mi vida sexual.
GermanDies scheint mir jedoch momentan nicht der Vorstellung des Rates zu entsprechen.
Sin embargo, no me parece que sea ésa, en este momento, la idea del Consejo.
GermanWas bleibtRegie: Hans-Christian SchmidVorstellung in Anwesenheit des Regisseurs
Lo que quedaDirector: Hans-Christian SchmidVorstellung in Anwesenheit des Regisseurs
GermanWir haben uns mit dieser Vorstellung im Ausschuss nicht durchsetzen können.
No hemos conseguido que la comisión parlamentaria aceptara este punto de vista.
GermanIch sage „ endgültige Gewissheit“, denn eine bestimmte Vorstellung haben wir schon.
Digo certezas definitivas porque sin duda disponemos ya de algunos elementos.
GermanBereits im Alter von 22 Jahren erschien 1997 sein erster Roman „Beerholms Vorstellung“.
Ya a la edad de veintidos años apareció su primera novela, Beerhoms Vorstellung.
GermanDass diese Vorstellung auf einer falschen Prämisse beruht, ist offenkundig.
El hecho de que esta idea se sustenta sobre una hipótesis errónea es evidente.
GermanVor allem jedoch benötigen wir eine Vorstellung von den Problemen und der Strategie.
Pero, en particular, tenemos que tener la idea de los problemas y de la estrategia.
GermanHalt auf freier StreckeRegie: Andreas DresenVorstellung in Anwesenheit des Regisseurs
Alto en el caminoDirector: Andreas DresenSesión con la presencia del director
GermanUnd wieder diese Typen aus Grenada, das ist wirklich zu krank für unsere Vorstellung.
Otra vez esta gente de Granada, esto es demasiado pervertido para cualquiera.
GermanIch möchte noch etwas anderes wissen, weil mir da jegliche Vorstellung fehlt.
Y hay otra cosa que quiero preguntar, pues no sé nada de ella en absoluto.
GermanMan sollte auf jeden Fall von der Vorstellung Abstand nehmen, er sei eine Last.
Hay que abandonar definitivamente la idea de que es una carga: al contrario,¡es una baza!
GermanWas damals als utopische Vorstellung galt, ist heute politische Realität.
Lo que entonces parecía una propuesta utópica es actualmente una realidad política.
GermanWas wir hier also sehen, ändert unsere Vorstellung von der Bedeutung der kritischen Phase.
Lo que estamos viendo aquí está cambiando nuestros modelos del período crítico.
GermanGewiß entspricht Tunesien nicht der Vorstellung, die wir uns von einer Demokratie machen.
Naturalmente, Túnez no corresponde a la idea que nos hacemos de la democracia.
GermanWir kennen die Verschaltung des Gehirns bei Vorstellung, bei Langzeitplanung.
Tienden a ser contextuales, holísticas, lo que llamo pensadoras en red.
GermanIch muss sagen, dass ich jede andere Vorstellung ausgesprochen beunruhigend fände.
No puedo afirmar que vea una perspectiva alternativa que no sea profundamente inquietante.