"umstellen" Spanisch Übersetzung

DE

"umstellen" auf Spanisch

Beispielsätze für "umstellen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDas bedeutet, daß die Unternehmen ihre Geschäftsabläufe entsprechend umstellen müssen.
Eso significa que las empresas tendrán que cambiar sus procedimientos apropiadamente.
GermanWeitere Informationen finden Sie unter Umstellen von E-Mail auf Exchange Online.
Para obtener más información, vea Cambiar el sistema de correo electrónico por Exchange Online.
GermanNatürlich liegen die Wettbewerbsvorteile bei denen, die sich schneller umstellen.
Evidentemente, las ventajas competitivas estarán de parte de quienes se reconviertan más rápidamente.
GermanWenn wir ernsthaft eine Friedensstrategie haben wollen, dann müssen wir das Energiesystem umstellen.
Si queremos seriamente una estrategia de paz, tendremos que modificar el sistema de la energía.
GermanWir alle müssen uns im täglichen Leben auf den Euro umstellen.
Todos tenemos que adaptarnos en nuestra vida cotidiana al euro.
GermanFühren Sie zum Umstellen Ihres E-Mail-Systems auf Exchange Online folgende Schritte aus.
Para cambiar el sistema de correo electrónico a Exchange Online, siga los pasos que se detallan a continuación.
GermanDer Plan ist fakultativ und wird für diejenigen von Interesse sein, die ihre Fischereitätigkeit umstellen möchten.
El plan es voluntario e interesará, por tanto, a quienes se proponen reconvertir su actividad.
GermanDie Diskussion, ob wir die Tagesordnung umstellen, dauert länger, als wenn wir sie durchziehen.
El debate sobre si debemos cambiar el orden del día está durando más tiempo del que necesitaríamos para llevarlo a cabo.
GermanIch kann die Sequenz während sie abläuft umstellen.
DM: Y puedo reacomodar la secuencia mientras toca.
GermanAlso, um diese 80% zu erreichen, müssen die Industriestaaten, inklusive Ländern wie China, ihre Elektrizitätsgeneration komplett umstellen.
Entonces, la otra nota es: ¿Estamos desplegando esta tecnología de cero emisiones?
GermanEinige waren gezwungen, ihre Fahrzeuge stillzulegen, andere mussten ihre Arbeit umstellen.
Algunos de ellos se han visto forzados a abandonar sus barcos, mientras que otros han tenido que cambiar la orientación de su trabajo.
GermanWie Sie den Benutzern bei ihren Umstellungsaufgaben helfen können, erfahren Sie unter Umstellen Ihres Benutzerkontos von BPOS auf Office 365.
Para ayudarles con estas tareas, consulte Transición de su cuenta de BPOS a Office 365.
GermanWir können natürlich etwas umstellen.
Creo que podemos reorganizar las cosas, por supuesto.
GermanDie Mitgliedstaaten können ihre Wirtschaften nicht über Nacht umstellen, was insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten gilt.
Los Estados miembros no pueden reorganizar sus economías de un día para otro, y mucho menos los nuevos Estados miembros.
GermanIch fürchte, daß wir Zeit vertun, wenn wir weiterhin umstellen, und der vereinbarte Zeitplan nicht eingehalten werden kann.
Temo que desperdiciemos el tiempo si seguimos introduciendo cambios y que no nos sea posible cumplir el horario convenido.
GermanEines Abends kommen Soldaten der Regierung, umstellen das Dorf, und fordern jeden Erwachsenen auf, einen Jungen in die Schule zu schicken.
Y que una noche, los soldados del gobierno rodean el pueblo y le pide a cada mayor mandar un niño a la escuela.
GermanWenn Sie Ihr Konto auf variable Spreads umstellen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Ansprechpartner.
Si desea cambiar la opción a spreads variables, simplemente póngase en contacto con su Ejecutivo de Cuenta y él o ella cambiará el estatus del spread.
GermanAuch wenn wir heute unsere Politik radikal umstellen würden, so wissen wir, daß die Emissionen noch über Jahrzehnte zunehmen werden.
Aunque hoy cambiásemos radicalmente de política, sabemos que la emisión de gases va a aumentar durante los decenios venideros.
GermanDie Unterstützung muß vielmehr so aussehen, daß diejenigen, die zur Zeit Tabak anpflanzen, sich auf einen anderen Anbau umstellen können.
En su lugar, deberían destinarse a hacer que los agricultores que actualmente lo cultivan lo cambiasen por otros productos.
GermanWenn Sie Ihr E-Mail-System auf Exchange Online umstellen, müssen Sie keine Postfachinhalte oder Konfigurationen migrieren.
Cuando se cambia el sistema de correo electrónico por Exchange Online, no se migra el contenido de los buzones de correo ni la configuración.