"tun" Spanisch Übersetzung

DE

"tun" auf Spanisch

ES

DE tun
volume_up
[tuend|getan] {Verb}

Was genau kann die Europäische Union tun, und was ist sie zu tun bereit?
¿Qué puede hacer exactamente la Unión Europea y qué está dispuesta a hacer?
Wir werden genau überlegen, was wir tun, warum wir es tun und wie wir es tun.
Vamos a pensar muy exactamente qué vamos a hacer, por qué lo vamos a hacer y cómo lo vamos a hacer.
Wir wissen, dass wir mehr tun müssen, und wir sind alle bereit, mehr zu tun.
Sabemos que debemos hacer más y todos estamos dispuestos a hacer más.

Synonyme (Deutsch) für "tun":

tun

Beispielsätze für "tun" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanSo sind wir bei anderen Ländern verfahren und so wollen wir es auch mit Kuba tun.
Lo hemos hecho con cualquier otro país y queremos que se siga haciendo con Cuba.
GermanIch weiß nicht, was die Menschen bewegt, die so etwas tun oder auch genehmigen.
No sé qué hace que las personas hagan este tipo de cosas o permitan que sucedan.
GermanDeswegen: Tun Sie alles, Herr Ratspräsident, damit Sie zu einem Ergebnis kommen!
Por lo tanto, le pido que haga cuanto le sea posible para obtener un resultado.
GermanDie von Ihnen zitierten Haushaltsposten haben mit meiner Frage also nichts zu tun.
Por consiguiente, las 3 líneas que usted ha mencionado no contestan mi pregunta.
GermanWir müssen den Menschen erklären, was wir tun und warum es für sie von Belang ist.
Necesitamos explicar a los ciudadanos qué estamos haciendo y por qué les afecta.
GermanHerr Barroso, wir wissen, dass Sie alles tun, um zu mehr Effizienz beizutragen.
Sabemos, señor  Barroso, que hará usted todo lo posible por aumentar la eficacia.
GermanWir haben es hier mit Krebs erregenden und endokrin wirksamen Substanzen zu tun.
En este caso nos enfrentamos a sustancias carcinógenas y a disruptores endocrinos.
GermanLetztlich liegt die Verantwortung immer beim Einzelnen, ganz gleich was wir tun.
Al final, hagan lo que hagan, la responsabilidad siempre recae sobre el individuo.
GermanEben das tun wir mit den Angeboten, die von der Kommission unterbreitet werden.
Eso es lo que estamos haciendo con las ofertas que está planteando la Comisión.
GermanWir wissen, dass andere Länder, vor allem die Vereinigten Staaten, genau das tun.
Sabemos que otros países lo están haciendo, particularmente los Estados Unidos.
GermanAlso haben wir alle diese Wesen, die in den Reservaten leben, und was tun die?
Así que tenemos dentro de la reserva todas estas cosas que crecen, y ¿qué hacen?
GermanEin dritter Punkt hat mit der Entwicklung der transatlantischen Beziehungen zu tun.
Una tercera cuestión se refiere a la evolución de las relaciones trasatlánticas.
GermanIch denke, dass auch diejenigen, die damit zu tun haben, dies bestätigen können.
Aquellos que tienen que ver con ello creo que me darán la razón en este tema.
GermanMonatelang hat die britische Regierung den Rat lahmgelegt und wird es weiter tun.
El Gobierno británico ha bloqueado al Consejo durante meses y lo seguirá haciendo.
GermanDaher schließen wir uns Ihnen, Herr Kommissar, in Ihrem Vorhaben an, mehr zu tun.
Por tanto, señor Comisario, nos sumamos a su decisión de redoblar el esfuerzo.
GermanDarüber entscheidet die Konferenz der Präsidenten, und das wird sie morgen tun.
Es un punto que decide la Conferencia de Presidentes y que lo decidirá mañana.
GermanDer Bürger hat das Recht auf korrekte Information darüber, was wir für ihn tun.
El ciudadano tiene derecho a una información correcta sobre lo que hacemos por él.
GermanWir können einen echten Beitrag leisten und dürfen nicht zögern, dies zu tun.
Tenemos una verdadera contribución que aportar y no debemos temer su aportación.
GermanWir müssen dies bei unserem eigenen Haushaltsplan noch sehr viel stärker tun.
Nuestra planificación financiera tiene que tener aún más en cuenta este aspecto.
GermanStatt aber die fälligen Schritte endlich zu tun, was tut das Amsterdamer Abkommen?
En lugar de dar por fin los pasos necesarios¿qué hace el Convenio de Amsterdam?