"sich" Spanisch Übersetzung

DE

"sich" auf Spanisch

ES
volume_up
sich {Pron. n. Pl.}
ES

DE sich
volume_up

sich (auch: man)
Ihr "Geschäft", so blutig es sein mag, überschneidet sich mit legitimen Wirtschaftstätigkeiten.
Sus “negocios”, por sangrientos que sean, se entremezclan con el comercio legítimo.
Und die, wenn ihnen Ungerechtigkeit widerfährt, sich selbst helfen.
y que, cuando son víctimas de la tiranía, se defienden.
Vielleicht ist er ein bisschen faul, aber er ist da, und kümmert sich um die Instandhaltung des Gebäudes.
Tal vez sea un poco loco, pero ahí está, se encarga del edificio.

Synonyme (Deutsch) für "sich":

sich

Beispielsätze für "sich" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanIn Ihrem Programm setzen Sie sich mit vielen grundsätzlichen Fragen auseinander.
En su programa, usted reflexiona sobre cuestiones de principios muy importantes.
GermanEs handelt sich um ein Abkommen zu Lasten der Bürger der Mitgliedstaaten der EU.
Este es un acuerdo a expensas de los ciudadanos de los Estados miembros de la UE.
GermanIn beiden Ländern belief sich die Haushaltsentlastung auf mehr als 1,5 % des BIP.
En ambos países esta relajación presupuestaria ascendió a más del 1,5 % del PIB.
GermanNach unserem Dafürhalten hat sich konzeptionell seither nicht allzu viel getan.
El desarrollo de la política en este período es, en nuestra opinión, muy escaso.
GermanNur bedauere ich, daß unsere Mitbürger sich dessen nicht hinreichend bewußt sind.
Sólo lamento que nuestros conciudadanos no tengan suficiente conciencia de ello.
GermanDas Verantwortungsbewußtsein verträgt sich meist nicht mit großen hohlen Gesten.
La responsabilidad suele estar reñida con los grandes gestos vacíos de contenido.
GermanEs versteht sich von selbst, dass die Türkei die Republik Zypern anerkennen muss.
Así pues, huelga decir que Turquía tiene que reconocer a la República de Chipre.
GermanDa es ja in diesem Plenum Abgeordnete gibt, die sich zu Fragen äußern dürfen...
Y como en este hemiciclo hay diputados que pueden expresarse sobre cuestiones...
GermanSie können sich dafür einsetzen, dass Irisch eine Arbeitssprache der Union wird.
Puede usted batallar para que el irlandés sea un idioma de trabajo de la Unión.
GermanIch hoffe, dass die Organe zukünftig versuchen werden, sich einheitlich zu äußern.
En el futuro espero que las instituciones lo intenten y hablen con una sola voz.
GermanUnd doch überlebt die Textilbranche immer wieder, modernisiert und erneuert sich.
Aun así, la industria textil sigue sobreviviendo, modernizándose y renovándose.
GermanZweitens haben Sie sich ganz richtig für einen integrierten Ansatz ausgesprochen.
Una segunda pregunta: usted ha abogado, con razón, por un planteamiento global.
GermanDas jedenfalls hat sich das Ministerium für europäische Integration vorgenommen.
Ciertamente eso es lo que espera el Ministerio para la Integración de Rumania.
GermanDieser Vorschlag sollte sich im Bedarfsfall auch auf Elektrogeräte erstrecken.
La propuesta debería tratar asimismo, en su caso, sobre dispositivos eléctricos.
GermanDas wäre eine Scheindemokratie, die sich in der Realität nicht durchsetzen wird.
El resultado sería una falsa democracia que no llegará a imponerse en la realidad.
GermanEs wird bestimmt, daß Bericht erstattet werden muß, und niemand hält sich daran.
Instituimos obligaciones de presentación de informes que pocos gobiernos respetan.
GermanIn diesem Fall muss sich bekanntlich der Europäische Rat mit der Frage befassen.
En ese caso, como sabemos, el Consejo Europeo deberá hacerse cargo de la cuestión.
GermanDieses Parlament muß sich auch der Beispiellosigkeit dieses Moments bewußt werden.
Este Parlamento debe reconocer asimismo el carácter excepcional de este momento.
GermanHerr von Wogau, Herr Wiersma und andere haben sich dazu sehr deutlich geäußert.
El señor Von Wogau, el señor Wiersma y otros han sido muy claros a este respecto.
GermanDoch die Briten und die Konservative Partei haben sich eines Besseren besonnen.
No obstante, los británicos y el Partido Conservador estamos ahora convencidos.