"setzen" Spanisch Übersetzung

DE

"setzen" auf Spanisch

DE setzen
volume_up
[setzend|gesetzt] {Verb}

setzen (auch: bekommen)
Das fängt im Schulunterricht an, und da haben wir von der Primarstufe an wichtige Akzente zu setzen.
Esto comienza con los cursos escolares y hemos de sentar las pautas para ello desde el nivel de primaria.
Wir werden auch in der Forschung - Herr Hendrick hat das zu Recht gesagt - neue Akzente setzen müssen.
También debemos sentar nuevos puntos de interés -el Sr. Hendrick lo ha dicho con razón- en la investigación.
Wir werden auf jeden Fall für diese Entschließung stimmen, weil das Europäische Parlament hier ein klares Zeichen setzen muß.
En cualquier caso, votaremos a favor de esta decisión, pues el Parlamento Europeo debe sentar aquí una clara señal.
Zumindest hier werden folglich auf eine ziemlich solide Art die Grundlagen für den Dialog gesetzt.
En consecuencia, ahí al menos, se están asentando de una manera bastante sólida las bases del diálogo.

Synonyme (Deutsch) für "setzen":

setzen

Beispielsätze für "setzen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanIn Ihrem Programm setzen Sie sich mit vielen grundsätzlichen Fragen auseinander.
En su programa, usted reflexiona sobre cuestiones de principios muy importantes.
GermanWir setzen uns also dafür ein, diese Heranführungsmittel bestmöglich einzusetzen.
Trabajamos, pues, para utilizar lo mejor posible estos fondos de la preadhesión.
GermanAuf diese Weise hoffen wir, die Ziele der Mitgliedstaaten höher setzen zu können.
En este sentido, esperamos elevar los grados de ambición de los Estados miembros.
GermanWir müssen alles daran setzen, um die Verbraucher nicht weiter zu verunsichern.
Debemos hacer todo lo posible para no seguir intranquilizando a los consumidores.
GermanDas ist außerordentlich wichtig, wenn wir diese Verordnung in Kraft setzen wollen.
Esto es extremadamente importante si queremos que el reglamento entre en vigor.
GermanIn Ihrem ursprünglichen Vorschlag setzen Sie Spams unerbetenen E-Mails gleich.
En su propuesta original se decía que el spam equivale al correo no solicitado.
GermanSubsidiarität heißt nicht, die Marktgesetze automatisch außer Kraft zu setzen.
La subsidiariedad no significa una exención automática de las normas del mercado.
GermanSetzen Sie den Cursor im Text an die Position, wo Sie die Tabelle einfügen wollen.
Coloque el cursor en el texto en la posición en la que desee insertar la tabla.
GermanSetzen Sie den Textcursor an die Stelle, an der der externe Text beginnen soll.
Sitúe el cursor de texto en el lugar en el que deba comenzar el texto externo.
GermanDie EU sollte bei der Bekämpfung von Krankheiten stärkere Prioritäten setzen.
La UE debe establecer prioridades más firmes en la lucha contra las enfermedades.
GermanSetzen Sie den Cursor in ein Datenfeld, das Sie für die Sortierung nutzen wollen.
Coloque el cursor en el registro de datos que desee utilizar para la clasificación.
GermanVorschlägen für staatliche Beihilfen sollten wir tatsächlich Schranken setzen.
Realmente debemos tomar medidas drásticas contra las propuestas de ayudas públicas.
GermanEs ist längst überfällig, diesen offenkundigen Diskrepanzen ein Ende zu setzen.
Tendríamos que haber puesto fin a esas discrepancias evidentes hace ya mucho tiempo.
GermanHerr Präsident, wir setzen große Hoffnungen in die finnische Präsidentschaft.
Señor Presidente, depositamos grandes esperanzas en la Presidencia finlandesa.
GermanGerade deshalb ist es unsere Pflicht, uns mit den Gefahren auseinander zu setzen.
Justamente por esto, tenemos el deber de encarar el problema de los riesgos.
GermanWir setzen uns für einen verantwortungsvollen Umgang mit unserer Umwelt ein.
Apoyamos firmemente la actitud responsable con respecto a nuestro medio ambiente.
GermanSie wird sich meiner Ansicht vor allem mit drei Fragen auseinander zu setzen haben.
Creo que la Comisión entrante deberá empezar abordando tres temas principales.
GermanEs zeigt auch, daß wir im Begriff sind, unsere legislative Rolle aufs Spiel zu setzen.
Demuestra también que estamos a punto de acabar con nuestra función legislativa.
GermanErstens, dass die Demokratien sich zu Recht gegen den Terrorismus zur Wehr setzen.
En primer lugar, que las democracias tienen razón al oponerse al terrorismo.
GermanVielleicht sollten wir diesen Punkt auf die Tagesordnung des Parlaments setzen.
Y quizás, también, podríamos incluir ese elemento en el orden del día del Parlamento.