"scheinbar" Spanisch Übersetzung

DE

"scheinbar" auf Spanisch

DE scheinbar
volume_up
{Adverb}

scheinbar (auch: anscheinend)
Scheinbar waren alle plötzlich von der Weltfinanzkrise überrascht.
Aparentemente, la crisis financiera mundial cogió a todo el mundo por sorpresa.
Was könnte scheinbar paradoxer sein, als mit Leidenschaft über Logik nachzudenken?
¿Qué cosa puede ser aparentemente más paradójica que pensar en la lógica con pasión?
Meine Erfahrung aus zwanzig Jahren in Afrika ist, dass das scheinbar Unmögliche möglich ist.
Mi experiencia con 20 años en África es que lo aparentemente imposible es posible.
scheinbar
Nachdem im April des vergangenen Jahres scheinbar eine Einigung über den Entwurf erfolgt war, wurde die Debatte wieder aufgenommen.
Después del aparente acuerdo sobre el texto el pasado mes de abril, volvió a abrirse el debate.
Wir sind so clever, dass wir alle diese scheinbar biologischen Hindernisse überwinden können.
Somos tan astutos que podemos superar todos estos aparentes impedimentos biológicos.
Selbst wenn es scheinbar um 7 % steigt, sinken die landwirtschaftlichen Einkommen, so daß diese Erhöhung um 7 % eine bloße Illusion ist.
A pesar de un aparente aumento del 7 %, los ingresos agrícolas disminuyen y ese aumento del 7 % es ilusorio.

Beispielsätze für "scheinbar" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanScheinbar sind frische und sichere Lebensmittel nicht immer miteinander vereinbar.
Parece ser que los alimentos frescos y los alimentos seguros no siempre son lo mismo.
German(Lachen) Scheinbar sind Sie alle CFOs, Astrophysiker, Ultra-Marathonläufer.
(Risas) Resulta que son todos directores financieros, astrofísicos, ultra maratonistas.
GermanIch habe keine Antwort darauf, dass ein scheinbar schlechte Technik gibt.
No tengo una respuesta al hecho de que existan, lo que parecen ser, malas tecnologías.
GermanWir sind so clever, dass wir alle diese scheinbar biologischen Hindernisse überwinden können.
Somos tan astutos que podemos superar todos estos aparentes impedimentos biológicos.
GermanScheinbar gibt es nicht nur eine Person, die denkt, dass diese Probleme wichtig sind.
Parece ser que no es nada más una persona la que piensa que estos problemas son importantes.
GermanScheinbar besteht leider ein Missverständnis darüber, warum wir heute eigentlich hier sind.
Me temo que hay un malentendido sobre la razón por la que estamos aquí.
GermanDieses pessimistische Panorama unterläuft die scheinbar natürliche Ordnung unserer Gefühle.
Ese panorama pesimista subvierte lo que parece el orden natural de nuestros sentimientos.
GermanIst das jetzt scheinbar bei den deutschen Christdemokraten etwas anders?
¿Es que los cristianodemócratas alemanes lo ven ahora de otro modo?
GermanDas ist scheinbar lange her, aber in unserer Erinnerung ist es noch sehr gegenwärtig.
Parece que fue hace mucho tiempo, pero lo seguimos recordando.
GermanWerte, die früher gut funktionierten, aber heute scheinbar nicht mehr.
Valores que han funcionado bien en el pasado, pero que no parecen estar funcionando bien hoy.
GermanDie Europäische Union ist nur scheinbar einer Logik des Friedens gefolgt.
La Unión Europea solamente fingió obedecer a una lógica de paz.
GermanIch bin froh, dass es scheinbar ein wachsendes Verständnis für das Ausmaß dieses Problems gibt.
Me alegra percibir que existe una creciente comprensión de la envergadura de este problema.
GermanSie scheinen von außen zu kommen, und sie imitieren scheinbar die reale Wahrnehmung.
Parece que vienen del exterior, para imitar la percepción.
GermanDas sagen wir nicht zum ersten Mal, aber scheinbar bringen sie uns keinerlei Vertrauen entgegen.
Ya lo hemos dicho, pero parece que no nos tienen ninguna confianza.
GermanAber scheinbar kommen schlechte Botschaften sehr viel besser an.
Pero, por lo visto, los mensajes negativos llegan mucho mejor.
GermanDieses Problem lässt sich nicht einfach durch den Einsatz neuer und scheinbar moderner Lösungen beseitigen.
Este problema no se resuelve solamente con soluciones nuevas y modernas.
GermanNeue Rechtsvorschriften lassen jedoch scheinbar eine Tendenz in Richtung erneuter Restriktionen erkennen.
No obstante, la nueva legislación parece reflejar una tendencia hacia nuevas restricciones.
GermanDort gibt es scheinbar besondere Probleme mit der Umsetzung der bereits beschlossenen Richtlinie.
Es evidente que en ellos hay especiales problemas con la transposición de la directiva ya aprobada.
GermanWir hinken unseren Zielen nach, und uns läuft scheinbar die Zeit davon.
No perseguimos nuestros objetivos con suficiente firmeza y parece que el tiempo se nos escapa de las manos.
GermanEs wurde eine scheinbar elegante Lösung vorgeschlagen, die die WTO-Verhandlungen ein bisschen unterläuft.
Se propuso una solución, en apariencia elegante, que escapa un poco a dichas negociaciones.