"offene Frage" Spanisch Übersetzung

DE

"offene Frage" auf Spanisch

DE offene Frage
volume_up
{Feminin}

offene Frage
Sie war in zehn sehr einfache Themen unterteilt – Liebe, Wut, Trauer und so weiter – von denen jedes eine einzelne offene Frage enthielt, die der Welt gestellt wurde: Was liebst du?
Se dividió en diez temas muy simples: amor, rabia, tristeza, etc -- cada uno de ellos contenía una pregunta abierta muy sencilla que se le hacía al mundo: ¿Qué ama?

Ähnliche Übersetzungen für "offene Frage" auf Spanisch

offen Adjektiv
offen Adverb
Frage Substantiv
fragen Verb

Beispielsätze für "offene Frage" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDas war also die große offene Frage des Artikels 223 des Vertrags.
Y esa ha sido la gran cuestión pendiente del artículo 223 del Tratado.
GermanIch halte dies für die eigentliche offene Frage des lateinamerikanischen Kontinents im kommenden Jahrhundert.
Creo que esa es de verdad la asignatura pendiente del continente Latinoamericano para el próximo siglo.
GermanWie beim vorangegangenen Bericht, über den wir beraten haben, ist auch hier die Komitologie die einzige noch offene Frage.
Al igual que con el informe precedente, la comitología constituye una vez más el único tema pendiente.
GermanSicherlich ist auch das eine offene Frage.
Sin duda, se trata también de una cuestión abierta.
GermanIch möchte das tun, denn in meinen Augen ist die wichtigste offene Frage die, wie wir auf diese Problematik reagieren werden.
Y quiero hacerlo porque, para mí, el tema más importante que enfrentamos es nuestra reacción ante esta cuestión.
GermanDie wichtigste noch offene Frage betrifft verfahrensrechtliche Aspekte des Beschwerdeverfahrens.
El más importante de los temas todavía pendientes es el relativo a los aspectos procedimentales del procedimiento de resolución de conflictos.
GermanHier gibt es eine einzige offene Frage.
En este caso sólo hay una cuestión abierta.
GermanIch denke, daß nicht nur das Präsidium, sondern gegebenenfalls auch der Ausschuß für Geschäftsordnung diese offene Frage klären sollte.
Creo que no sólo la Mesa, sino que, en caso necesario, la Comisión de Reglamento debería llenar esta laguna.
GermanDas ist eine völlig offene Frage.
GermanDie größte offene Frage in dieser Auseinandersetzung um die europäische Demokratie ist die Stellung der Kommission.
El gran interrogante no despejado en el marco de este enfrentamiento en torno a la democracia europea es el de la posición de la Comisión.
GermanEine weitere offene Frage, die die Kommission aufmerksam verfolgen wird, ist, welcher Führer der Roten Khmer vor Gericht gestellt wird.
Otro asunto pendiente que la Comisión seguirá de cerca es la cuestión de qué dirigente de los Jemeres rojos será juzgado.
GermanOb der neue Präsident Putin das gewährleisten kann, ist für mich eine sehr offene Frage, zumindest nach dem, was ich bisher gesehen habe.
Que el nuevo Presidente Putin puede garantizar eso es para mi una pregunta sin respuesta, al menos después de lo que he visto.
GermanIch möchte außerdem darauf hinweisen, dass wir von schwedischer Seite aus eine offene Einstellung zur Frage der Formen der weiteren Vorbereitungsarbeit haben.
Permítanme decir también que Suecia tiene una actitud abierta en relación con las formas de los futuros trabajos.
GermanEine weitere noch offene Frage war, welches Recht in Streitfällen, also wo es zu einer Kollision der Rechte kommen kann, anwendbar sein soll.
Otra cuestión abierta era la de qué Derecho ha de aplicarse en los casos de conflicto, es decir, de colisión de sistemas jurídicos.
GermanDie einzige noch offene Frage bezüglich dieses Entwurfs ist, ob und in welchem Umfang die Rechtsprechung in Zusammenhang mit diesem Übereinkommen dem Gerichtshof übertragen werden soll.
La única cuestión pendiente en lo referente al proyecto es si el Tribunal de Justicia tendrá atribuciones respecto al convenio, y en qué medida.
GermanDies ist die offene Frage gewesen, die wir uns vorgenommen haben, und die Antwort - das gebe ich zu - ist nicht einfach, und ich unterstreiche die Verwendung des Präsens in dieser Formulierung.
Este ha sido el interrogante que nos hemos planteado y la respuesta -convengo- no es fácil, y subrayo el tiempo presente de la expresión.
GermanEs ist auch noch eine offene Frage – weil Sie das angesprochen haben, Frau Abgeordnete – wie mit den ÜLG und den Managementkosten umgegangen wird.
Hay otro punto que quiero comentar porque lo ha planteado usted, señora Kinnock, y es la forma en que se va a tratar a los países y territorios de ultramar y los costes administrativos.
GermanBevor wir uns jedoch vollständig dieser Diskussion widmen, sollten wir noch die schon seit Monaten offene Frage der finanziellen Ergänzung des Vierten Rahmenprogramms regeln.
Pero antes de que entremos de lleno a debatirlo, debemos solucionar la cuestión, pendiente desde hace varios meses, del suplemento financiero al Cuarto programa marco.
GermanDer Berichterstatter erwähnt auch als noch offene Frage die Aufrechterhaltung einer bestimmten staatlichen Präsenz im Eigentum der derzeitigen staatlichen Luftverkehrsunternehmen.
El ponente menciona también, como asunto pendiente, el mantenimiento todavía de determinadas presencias estatales en la propiedad de las compañías aéreas de bandera.
GermanIch freue mich, heute eine offizielle Erklärung abgeben zu können, die hoffentlich die wichtige noch offene Frage der Einbeziehung des Parlaments bei der Aussetzung von Hilfe beantwortet:
Me complace hacer hoy una declaración formal que espero resuelva también la gran cuestión pendiente de la implicación del Parlamento en la suspensión de la ayuda: