"einseitig" Spanisch Übersetzung

DE

"einseitig" auf Spanisch

DE einseitig
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

einseitig
volume_up
unilateral {Adj. m./f.}
Es geht hier sehr einseitig um eine Strategie für Wachstum und Beschäftigung.
Ahora se trata de una estrategia unilateral para el crecimiento y los puestos de trabajo.
Selbst Konsumenten sind einseitig sensibilisiert.
Incluso los consumidores están sensibilizados de manera unilateral.
Religionen werden nur negativ und einseitig betrachtet.
El enfoque que se ofrece de las religiones es negativo y unilateral.
TEDTalks dürfen kein einseitiger Prozess sein, von Einem zu Vielen.
Las TEDTalks no pueden ser un proceso unidireccional, de uno a muchos.
(Lachen) Anders als bei der einseitigen Unterhaltung des 20.
(Risas) A diferencia del entretenimiento unidireccional del siglo XX, esta participación comunitaria es nuestra manera de ser parte del fenómeno -difundiéndolo o haciendo algo nuevo con eso-.

2. "parteiisch"

einseitig (auch: Teil-)
volume_up
parcial {Adj. m./f.}
Ich glaube, er stellt die Lage etwas einseitig dar.
Pienso que ofrece una idea algo parcial de la cuestión.
Das Ziel der Preisstabilität wird in diesem Bericht und an anderen Stellen als einseitig beurteilt.
El objetivo de la estabilidad de precios se evalúa como parcial en este informe y en otros sitios.
Der Inhalt dieses Textes ist einseitig und steht sogar im Widerspruch zu den Standpunkten der italienischen Regierung.
Se trata de un texto parcial en su contenido e incluso es contrario a las posiciones del Gobierno italiano.

Beispielsätze für "einseitig" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDabei müssen wir zwar eine Auswahl treffen, die jedoch nicht einseitig sein darf.
Aunque hay que ser selectivos en nuestras elecciones y desde luego nunca exclusivos.
GermanAber die in dem Gemeinsamen Standpunkt vorgeschlagenen Maßnahmen sind einseitig.
Sin embargo, las medidas propuestas en la posición común son unilaterales.
GermanGegenwärtig ist die Wirtschaftstätigkeit einseitig auf Expansion ausgerichtet.
La práctica económica actual está únicamente encaminada a lograr una mayor expansión.
GermanEntscheiden Sie zuerst, ob Sie das Papier einseitig oder beidseitig bedrucken wollen.
En primer lugar debe decidir si desea imprimir las hojas por una cara o por ambas.
GermanSind die Handelsabkommen so einseitig oder hat Afrika nichts, womit es handeln könnte?
¿Los acuerdos comerciales son poco honestos, o África no tiene nada que comerciar?
GermanObgleich ich für diesen Vorschlag stimme, halte ich ihn für einseitig und unzulänglich.
Voy a votar a favor de esta propuesta, aunque creo que es injusta e insuficiente.
GermanIn seinem Bericht setzt Herr Turmes einseitig auf Windkraft und Biokraftstoffe.
En este informe, el señor Turmes apuesta todo por las estaciones eólicas y los biocarburantes.
GermanSie sind zu einseitig, weil sie sich zu stark auf die extensive Erzeugung konzentrieren.
Y lo son porque están demasiado relacionadas con la ganadería extensiva.
GermanDiese Normen wurden jedoch zuvor vom Rat einseitig und in eigener Regie festgelegt.
Pero estas normas han sido pensadas unilateralmente por el Consejo.
GermanDiese Dinge sind zwar wichtig, aber zu einseitig und aus europäischem Blickwinkel zu einspurig.
Son aspectos importantes, pero, desde una perspectiva europea, demasiado unívocos.
GermanSeien wir doch nicht so überheblich und so einseitig in unserer Beurteilung!
No seamos tan arrogantes y unilaterales en nuestro enjuiciamiento.
GermanDem dürfen sich die Mitgliedstaaten nicht einseitig entziehen.
Los Estados miembros no pueden sustraerse unilateralmente a esta responsabilidad.
GermanAber diese Zusammenarbeit auf wirtschaftlichem Gebiet ist viel zu einseitig.
Pero la colaboración en materia económica es demasiado estrecha.
GermanDas kann nicht nur dadurch geschehen, daß der Lkw einseitig verteuert wird.
Esto no puede lograrse encareciendo exclusivamente los camiones.
GermanAber, liebe Kollegen, wir müssen auch aufpassen, dass wir die Dinge nicht zu einseitig sehen.
No obstante, tenemos que tener cuidado para no analizar esas cosas desde un solo ángulo.
GermanSie können außerdem einseitig ausgesetzt werden, falls sich dies erforderlich zeigt.
También pueden ser derogadas unilateralmente si es necesario.
GermanWas wird die Kommission einseitig unternehmen, und wie weit wird die Kommission dabei gehen?
¿Qué acción emprenderá unilateralmente la Comisión y hasta dónde piensa ir en esta demanda?
GermanZunächst halte ich die Forderung zur Abschaffung sämtlicher Subventionen in der EU für einseitig.
En primer lugar, la propuesta de abolir todas las subvenciones en la UE es tendenciosa.
GermanDaher möchte ich die Vereinigten Staaten eindringlich auffordern, nicht einseitig zu handeln.
Por ello insto a los Estados Unidos a que no actúen unilateralmente.
GermanEine Budgetkürzung darf auf keinen Fall einseitig zu Lasten der Regionalpolitik ausfallen.
En ninguna circunstancia debe recaer el peso principal de los recortes en la política regional.