"eingeladen" Spanisch Übersetzung

DE

"eingeladen" auf Spanisch

ES

DE eingeladen
volume_up
{Adjektiv}

eingeladen
volume_up
invitado {Adj. m.}
Herr Kommissar, Sie wurden meines Erachtens nach Andalusien eingeladen.
Creo que ya le han invitado, señor Comisario, a Andalucía.
Jeder, der Interesse hat, wird zu den Konferenzen eingeladen.
Todo aquél que tenga algún interés será invitado a las conferencias.
Wir haben die amerikanische und die europäische Industrie zu einem ersten round table eingeladen.
Hemos invitado a la industria norteamericana y europea a una primera round table.
eingeladen
volume_up
invitada {Adj. f.}
Die Aufführung wurde zum Theatertreffen 2003 eingeladen.
La producción fue invitada al Encuentro del Teatro de 2003.
Ihre Präsidentin ist selbstverständlich eingeladen.
Por supuesto, su Presidenta está invitada.
Vielleicht sind Sie so nett und sagen uns, welches Treffen das war, zu dem Sie unseren Ausschuss eingeladen haben.
Quizás nos pueda decir amablemente de qué encuentro se ha tratado, al que fue invitada nuestra comisión.

Synonyme (Deutsch) für "einladen":

einladen

Beispielsätze für "eingeladen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWie Herr Almunia sagte, werde ich selbst jeden Monat von der Eurogruppe eingeladen.
A mí mismo me invita todos los meses el Eurogrupo, como ha dicho el señor Almunia.
GermanIch hatte sie zu Anhörungen über den Artikel 13 des Diskriminierungsverbots eingeladen.
La invité a las audiencias sobre el Artículo 13 del programa contra la discriminación.
GermanSie sind natürlich auf das allerherzlichste eingeladen, an diesen Beratungen teilzunehmen.
Naturalmente, están ustedes más que nunca invitados a participar en estos trabajos.
GermanMindestens fünf Mal wird jedes Kind während seiner Schulzeit in die Bibliothek eingeladen.
La biblioteca invita a cada niño un mínimo de 5 veces durante su escolaridad.
GermanStück und Inszenierung wurden zu den Mülheimer Theatertagen eingeladen.
Tanto la pieza como la puesta fueron invitados a las Jornadas del Teatro en Mühlheim.
GermanDer EZB-Präsident wird regelmäßig zu den Treffen der Eurogruppe eingeladen.
(Art. 1 del Protocolo sobre el Eurogrupo, anexo al Tratado de Lisboa).
GermanDie folgenden Parteien werden zur Teilnahme an diesen Sitzungen eingeladen:.
Se invitará a las reuniones a las partes que figuran a continuación:.
GermanSie sind herzlich zur Verlobungsfeier von ... und ... am ... eingeladen.
Están cordialmente invitados a la fiesta de compromiso de X y X el día...
GermanAls wir nach Bertie eingeladen worden sind, waren wir noch in San Francisco stationiert.
En el momento que nos invitaron a ir allí teníamos sede en San Francisco.
GermanIch selber hatte letzten Monat drei von ihnen zu einem Kolloquium in Brüssel eingeladen.
Se trataba de los profesores Metzler de Karlsruhe, Liehr de Texas y Epstein de Illinois.
GermanSo oder so, jedes Jahr haben wir die ganze Firma zu einem Ski-Ausflug eingeladen.
De cualquier modo, cada año llevamos a toda la empresa a esquiar.
GermanEr ist dazu eingeladen, kann aber leider nicht persönlich zugegen sein.
Lamentablemente, a pesar de la invitación, no podrá asistir en persona.
GermanHerr Präsident, am Freitag abend war ich mit meiner Frau zu einem gemütlichen Essen eingeladen.
Presidente, el viernes por la noche nos invitaron a cenar a mi mujer y a mí.
GermanEmma Bonino wurde verdrängt, sie existiert nicht mehr, sie wird nicht eingeladen.
Emma Bonino ha sido suprimida, ya no existe, no se la invita.
GermanUnd ich wurde zum ersten mal eingeladen, vor dem Parlament zu sprechen.
Así, me invitaron por primera vez a hablar en el Parlamento Nacional.
GermanIch weiß es noch - damals wurden wir vom Sprecher des Hauses eingeladen.
Todavía recuerdo que fuimos invitados por el portavoz del Congreso.
GermanEs gibt wichtige Anhörungen, zu denen die Gegner der Verfassung nicht eingeladen sind.
Se celebran importantes audiencias a las que no se invita a los que se oponen a la Constitución.
GermanDazu werden Sie und alle anderen Interessierten auch eingeladen werden.
Ustedes y todos los que estén interesados en ello están invitados.
GermanZweitens, sollte der Herr Minister hierher kommen, so geschieht das, ohne dass er eingeladen wurde.
En segundo lugar, si el Ministro se presenta aquí, lo hará sin invitación.
GermanDaraufhin wurden die Yes Men im November 2004 zu einer Live-Sendung von BBC World eingeladen.
Como consecuencia, un programa en directo de BBC World invitó a Yes Men en noviembre de 2004.