"diametral" Spanisch Übersetzung

DE

"diametral" auf Spanisch

ES

"diametral" auf Deutsch

volume_up
diametral {Adj. m./f.}

DE diametral
volume_up
{Adjektiv}

diametral
volume_up
diametral {Adj. m./f.}

Synonyme (Deutsch) für "diametral":

diametral

Beispielsätze für "diametral" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDiese Gründe sind natürlich den unseren diametral entgegengesetzt.
Es evidente que estas razones se oponen diametralmente a las nuestras.
GermanEs ist nämlich der Zauberer und nicht der Künstler, der dem Wissenschaftler diametral entgegensteht.
Es el mago, no el artista, quien está en el extremo opuesto al científico.
GermanZwang und Koordinierung sind zwei diametral entgegengesetzte politische und menschliche Theorien.
Bravuconadas de este tipo mal pueden servir para establecer una coordinación o cooperación económica más estrecha.
GermanDer Berichterstatter musste diametral gegensätzliche Positionen in Einklang bringen und verdient unseren Dank.
El ponente ha tenido que armonizar opiniones totalmente contrapuestas y merece nuestro agradecimiento.
GermanIst Technik der Natur diametral entgegengesetzt?
¿Se opone la tecnología diametralmente a la naturaleza?
GermanWie sich jedoch vielfach zeigt, unternimmt die Europäische Union Schritte, die dieser Bestrebung diametral entgegengesetzt sind.
Pero en muchos casos hemos visto a la Unión Europa moverse en dirección contraria a esta aspiración.
GermanFolglich widerspricht die Logik des Euro immer mehr der Logik der Nationen und wird dieser bald diametral entgegenstehen.
Por consiguiente, la lógica del euro empieza a oponerse - y en el mañana lo hará de frente - a la lógica de las naciones.
GermanDiese Politik ist unserer Meinung nach der Schaffung einer stabilen und sicheren internationalen Ordnung diametral entgegengesetzt.
Y entendemos que ese tipo de política choca frontalmente con la consecución de un orden internacional estable y seguro.
GermanMeine Anfrage ist folgende: Was tun wir, wenn das, was der Rat sagt, diametral entgegengesetzt zur Aussage der Kommission steht?
Mi pregunta es la siguiente:¿qué hacemos cuando lo que dice el Consejo es diametralmente opuesto a lo que dice la Comisión?
GermanDer Vertrag von Nizza sowie die in diesem Bericht enthaltenen Orientierungen sind jedoch diesen Forderungen diametral entgegengesetzt.
El Tratado de Niza, al igual que las orientaciones propuestas por este informe, se encuentran en las antípodas de este proceso.
GermanErstens darf eine solche Politik nicht als diametral entgegengesetzt zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union dargestellt werden.
En primer lugar, una política de este tipo no debe presentarse como algo diametralmente opuesto a la adhesión a la Unión Europea.
GermanDie Kompetenzen des Gerichtshofs aus machtpolitischen Motiven begrenzen zu wollen, widerspricht diametral den Zielen, die wir mit dem Gerichtshof verfolgen.
El intento de limitar el ámbito de la Corte, por razones de poder político, se opone diametralmente a los planes que tenemos en mente para ella.
GermanHerr Präsident, auch ich war wie mein Vorredner, Herr Kirkhope, ehemals als Staatsanwalt tätig, doch kam und komme ich zu diametral entgegengesetzten Schlussfolgerungen.
Señor Presidente, al igual que el Sr. Kirkhope, quien ha intervenido hace unos momentos, yo también fui fiscal, pero llegué y he llegado de nuevo a conclusiones diametralmente opuestas.
GermanGeht man dann aber von den Grundsätzen zu den Mitteln über, muß man leider feststellen, daß die Mittel, die die Kommission vorschlägt, ihren eigenen Grundsätzen diametral entgegenlaufen.
Lamentablemente, cuando pasamos de los principios a los medios, percibimos que los medios propuestos por la Comisión van en sentido contrario de los principios que ella misma planteó.
GermanMoers liebt es in unterschiedlichen, auf den ersten Blick diametral entgegengesetzten Genres und Gebieten kreativ zu sein, und doch eint sie alle sein Interesse an der Verbindung von Wort und Bild.
A Moers le gusta crear con lo que a primera vista parecen ser géneros y campos diametralmente opuestos, pero los cuales él une con su interés en la narrativa y las imágenes.