"Bewältigung" Spanisch Übersetzung

DE

"Bewältigung" auf Spanisch

DE

Bewältigung {Feminin}

volume_up
Bewältigung (auch: Überwindung)
Deren Bewältigung erfordert eine starke und handlungsfähige Kommission.
Su superación exige una Comisión fuerte y con capacidad de actuación.
Die Bewältigung dieser Herausforderungen wird das langfristige Engagement der internationalen Gemeinschaft erfordern.
La superación de esas dificultades exigirá la participación a largo plazo de la comunidad internacional.
Wird die Europäische Union als solche bei der Bewältigung dieser internationalen Krise wahrgenommen oder nicht?
¿Se está notando a la Unión Europea en cuanto tal en la superación de esta crisis internacional?

Beispielsätze für "Bewältigung" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanJe eher wir die ersten richtigen Schritte zu ihrer Bewältigung tun, desto besser.
Cuanto antes comencemos a dar los primeros pasos adecuados para controlarla, mejor.
GermanSie hat bereits genug mit der Bewältigung der derzeitigen Aufgaben zu tun.
Sus trabajos para resolver los problemas actuales ya son suficientemente duros.
GermanModellregion Oberlausitz-Schlesien zur Bewältigung des demographischen Wandels
Región-piloto Oberlausitz-Schlesien para el control del cambio demográfico
GermanDer Türkei kommt bei der Bewältigung dieser Krise eine Schlüsselrolle zu.
Corresponde a Turquía un papel importante en la tarea de afrontar esta crisis.
GermanAuch die erfolgreiche Bewältigung der Erweiterung sollten wir nicht vergessen.
Hay que destacar también que estamos viviendo el éxito de la ampliación.
GermanIm Hinblick auf die Bewältigung von Krisen bleibt eine Reihe von Fragen zu beantworten.
Necesitamos una respuesta sobre varias cuestiones relativas a la gestión de crisis.
GermanZur Bewältigung dieses Haushaltsproblems hat uns die Kommission mehrere Wege vorgeschlagen.
Frente al problema presupuestario, la Comisión nos ha propuesto diferentes vías.
GermanDies ist nur ein Bruchteil des Geldes zur Bewältigung der Gesamtkatastrophe.
Es sólo una parte ínfima del dinero necesario para superar la totalidad de la catástrofe.
GermanDie größere Gemeinschaft wird mehr Gewicht haben bei der Bewältigung der globalen Aufgaben.
Una Comunidad más grande ganará más peso en la solución de los problemas globales.
GermanWo bleiben die Pläne und Vorschläge der Kommission zur Bewältigung dieses Problems?
¿Dónde están los planes, dónde están las propuestas de la Comisión para atajar el problema?
GermanFür die vernünftige Bewältigung dieses Problems ist ein tief greifender Ansatz vonnöten.
Abordar el tema de forma madura significa adoptar un planteamiento que vaya a la raíz.
GermanIch denke an die Balkanländer und an die Bewältigung einiger Krisen.
Estoy pensando en los Balcanes y en cómo se han gestionado las crisis específicas.
GermanWir haben den Eindruck, daß sie sich für die Bewältigung der drängenden Probleme engagiert.
Tenemos la impresión de que está empeñado en resolver los problemas más acuciantes.
GermanWir brauchen einen abgestimmten internationalen Ansatz für die Bewältigung des Klimawandels.
Necesitamos un planteamiento internacional coordinado para abordar el cambio climático.
GermanDaher versucht sie, den Zirkusmenschen bei der Bewältigung ihrer Alltagsprobleme zu helfen.
Está intentando ayudar a la comunidad circense a resolver sus problemas.
GermanMit der Bewältigung dieser Hürden könnte man dem sozialen Frieden ein Stück näher kommen!
Si ganamos esta apuesta estaremos un paso más cerca de la paz social.
GermanDeren Bewältigung erfordert eine starke und handlungsfähige Kommission.
Su superación exige una Comisión fuerte y con capacidad de actuación.
GermanInsbesondere im Hinblick auf die Bewältigung der linguistischen Probleme ist dies enorm wichtig.
Esto es especialmente importante en lo que se refiere al apoyo lingüístico.
GermanUnsere Aufgabe besteht darin, sie bei deren wirksamer Bewältigung zu unterstützen.
Nuestro deber es ayudarles a responder a ellos con eficacia.
GermanIch vertraue auf die Fähigkeit der Union zur Bewältigung dieser schwierigen Aufgabe.
Confío en la capacidad de la Unión para aceptar este reto.

Synonyme (Deutsch) für "Bewältigung":

Bewältigung