"betrachten als" Spanisch Übersetzung

DE

"betrachten als" auf Spanisch

DE

betrachten als {Verb}

volume_up
Deshalb dürfen wir nicht jedes Gipfeltreffen so betrachten, als sei es ein Kräftetest zwischen nationalen Regierungen.
Así, pues, no debemos considerar todas las reuniones en la cumbre como si fueran una prueba de fuerza entre los Gobiernos nacionales.
Daher sollten wir die Charta im Hinblick auf diese Jahresberichte als einen politischen Bezugsrahmen betrachten, als eine Art Inhaltsverzeichnis.
De cara a estos informes anuales, por lo tanto, debemos considerar la Carta como un marco de referencia político, una especie de índice.
Und jeder von Ihnen in diesem Raum muss sich per defitionem als weltumspannende Seele betrachten, als einen Weltbürger.
Y por definición, cada uno de ustedes presentes en esta sala debe considerase a sí mismo como un alma global, un ciudadano global.

Beispielsätze für "betrachten als" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanGerade den Euro betrachten Sie nämlich als Hauptwaffe gegen die Arbeitslosigkeit.
Efectivamente, usted ve en el euro la principal arma en la lucha contra el paro.
GermanWir dürfen den Terrorismus nicht betrachten, als wäre er gerade vom Mars gekommen.
No podemos decir que el terrorismo nace como si viniera directamente de Marte.
GermanAußerdem betrachten wir es als positiv, dass dies im Rahmen der UNO erfolgt.
También es alentador que esté desarrollándose en el marco de la Naciones Unidas.
GermanDen Molitor-Bericht betrachten wir jedoch lediglich als einen ersten Ansatz.
Sin embargo, consideramos que el informe Molitor no es más que un primer impulso.
GermanDie USA und Japan betrachten die EU verständlicherweise als ein einziges Land.
Se entiende que los Estados Unidos y Japón consideren a la UE un único país.
GermanSie betrachten das als Teil des natürlichen Prozesses der Übernahme des Besitzstands.
Lo consideran una parte del proceso natural de adopción del acervo comunitario.
GermanDieses Programm muß man hochschätzen und als Innovationslabor betrachten.
Este programa debe ser valorado y visto como un laboratorio para la innovación.
GermanBetrachten wir das als einen Vertrag, an den wir diese Länder auch erinnern.
Considerémoslo un contrato con el que refrescar la memoria de estos países.
GermanWenn Sie wollen, können sie diese ziemlich breiten Umrisse als Staatsgrenzen betrachten.
Pueden pensarlo como fronteras entre provincias, esas líneas bastante gruesas.
GermanHeutzutage betrachten wir Russland als einen Verbündeten und als Energielieferanten.
Hoy en día, consideramos a Rusia un aliado y un suministrador de energía.
GermanWir betrachten das als eine alarmierende und unannehmbare Verfahrensweise.
Consideramos que este hecho constituye una manera de proceder alarmante e inaceptable.
GermanWir betrachten dies als Durchbruch in der strategischen Partnerschaft EU-Russland.
Consideramos que es un importante avance en la asociación estratégica entre la UE y Rusia.
GermanDie Bürger betrachten die Union als etwas, das mit ihren Alltagsproblemen nichts zu tun hat.
Los ciudadanos consideran la Unión como algo alejado de sus problemas cotidianos.
GermanDer Unternehmer sollte die Kosten für den Gesundheitsschutz als Investition betrachten.
El empresario debería considerar el gasto en salud laboral como inversión.
GermanBetrachten Sie dies als die Fortsetzung der Arbeit von Stephen Lawlers an Virtual Earth.
Véanlo como la larga cola del trabajo de Tierra Virtual de Stephen Lawler.
GermanWir betrachten diese Regel als eine Grundregel für unser Parlament.
Consideramos esta regla como una regla fundamental para nuestro Parlamento.
GermanWir betrachten diese Aussagen als schwere Beleidigung für uns alle.
Consideramos que estas declaraciones constituyen una profunda ofensa a todos nosotros.
GermanEinige Länder, wie Frankreich, betrachten die Raumordnung nicht als politische Priorität.
Para algunos países, como Francia, la ordenación territorial no es una prioridad política.
GermanAuch die Mitgliedstaaten betrachten dies immer mehr als den richtigen Weg.
Asimismo, cada vez son más los Estados miembros que consideran que este es el camino a seguir.
GermanStattdessen sollten wir ihn als Möglichkeit betrachten, Druck auszuüben.
En lugar de esto, debemos considerarla una forma de ejercer presión.

Ähnliche Übersetzungen für "betrachten als" auf Spanisch

betrachten Verb
Spanish
als Adverb
Spanish
als
Spanish
dienen als Verb
gelten als Verb
auch bekannt als Adverb
Spanish
definieren als
minder als Adverb
Spanish
weniger als Adjektiv
Spanish