"betonen" Spanisch Übersetzung

DE

"betonen" auf Spanisch

DE

betonen [betonend|betont] {Verb}

volume_up
Zugleich möchte ich betonen, dass ich ihn in der Abstimmung unterstützen werde.
Quisiera recalcar directamente que le respaldaré durante la votación.
Das ist ein wesentlicher neuer Ansatz, und den sollten wir immer wieder betonen.
Este es un aspecto fundamentalmente nuevo que debemos recalcar una y otra vez.
Ich möchte gleichfalls betonen, dass die Probleme auf dem Balkan kompliziert sind.
Me gustaría asimismo recalcar que los problemas de los Balcanes son muy complicados.
Allerdings betonen einzelne Formulierungen zu stark das supranationale Element.
Con todo hay ciertas redacciones que nos parecen que van demasiado lejos a la hora de acentuar el componente supranacional.
Ein zweites Argument veranlaßt mich, die Notwendigkeit der Umsicht bei der Regulierung dieser Organismen zu betonen.
Un segundo argumento me lleva a acentuar la necesidad de prudencia en la regulación de estos organismos.
Es muss in der Lage sein auszuwählen, zu selektieren, zu spezifizieren, zu betonen und vor allem Prioritäten zu setzen.
Tiene que saber escoger, seleccionar, acotar, concretar, acentuar y, sobre todo, priorizar.
Ich möchte betonen, dass das Erstellen eines derartigen Berichts ein sehr umfangreicher Prozess ist.
Quiero remarcar que la producción de este tipo de informe es un proceso complejo.
Ich muss jedoch betonen, dass für den Schutz des Medienpluralismus in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig sind.
Pero quiero remarcar que la protección del pluralismo en los medios de comunicación es tarea de los Estados miembros.
Ich möchte betonen, dass die Europäische Union bei diesen internationalen Verhandlungen von Anfang an eine Schlüsselrolle gespielt hat.
Quisiera remarcar que la Unión Europea ha sido un agente clave en estas negociaciones internacionales desde el principio.

Beispielsätze für "betonen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanDas ist ein wesentlicher neuer Ansatz, und den sollten wir immer wieder betonen.
Este es un aspecto fundamentalmente nuevo que debemos recalcar una y otra vez.
GermanIch möchte betonen, daß wir in weniger als drei Stunden acht Berichte behandeln.
Me gustaría hacer notar que debatimos, en menos de tres horas, ocho informes.
GermanIch möchte hier die vitale Bedeutung der Fischereiabkommen für die EU betonen.
Quiero insistir en la importancia que tienen los acuerdos pesqueros para la UE.
GermanIch möchte betonen, dass nicht jedes autistische Kind ein visueller Denker wird.
Ahora, quiero resaltar que no todo niño autista va a ser un pensador visual.
GermanZunächst möchte ich betonen, dass dieser Vorschlag zum richtigen Zeitpunkt kommt.
   En primer lugar, me gustaría elogiar esta propuesta por ser tan oportuna.
GermanIch muß auch betonen, daß wir uns über den Konsumenten nicht hinwegsetzen können.
Quiero destacar igualmente que no podemos pasar por alto a los consumidores.
GermanDes weiteren betonen Sie die Rolle der europäischen Forschung für unsere Zukunft.
Finalmente, insiste usted en la investigación europea como centro de nuestro futuro.
GermanIch möchte betonen, dass in den nächsten Wochen viel Arbeit auf uns zukommt.
Me gustaría subrayar que en las próximas semanas será necesario trabajar mucho.
GermanIch möchte gleichfalls betonen, dass die Probleme auf dem Balkan kompliziert sind.
Me gustaría asimismo recalcar que los problemas de los Balcanes son muy complicados.
GermanSie betonen die Notwendigkeit weiterer Fortschritte im Bereich der Menschenrechte.
Subrayan la necesidad de nuevos avances en el campo de los derechos humanos.
GermanHerr Colom i Naval, das Problem war nicht inhaltlicher Natur, das möchte ich betonen.
Señor Colom i Naval, no se trataba de una cuestión de fondo, que quede muy claro.
GermanFünftens betonen wir nachdrücklich, dass Transparenz eines unserer Leitprinzipien ist.
Quinto, insistimos en la transparencia como uno de nuestros principios rectores.
GermanIch muss daher natürlich auch betonen, dass wir die bisherige Arbeit unterstützen.
Por eso considero importante recalcar que apoyamos el trabajo realizado hasta ahora.
GermanIch möchte nochmals betonen, daß wir die Politik der Regierung grundsätzlich begrüßen.
Una vez más, de manera global, acogemos favorablemente la política del Gobierno.
GermanDas sind die Punkte, die ich betonen wollte und vielen Dank für den Bericht.
Estos son lo puntos que he querido subrayar, y doy las gracias por el informe.
GermanIch möchte ganz ausdrücklich betonen, dass dies von allergrößter Bedeutung ist.
Realmente quiero insistir en que esta cuestión tiene la máxima importancia.
GermanIch möchte nochmals nachdrücklich betonen, daß die Verbraucher das BST nicht wollen.
Quiero resaltar e insistir otra vez en que los consumidores no quieren la BST.
GermanIch möchte ausdrücklich betonen, dass dies nicht in der Absicht der Kommission liegt.
Permítanme que diga terminantemente que no es esa la intención de la Comisión.
GermanBetonen möchte ich, daß der EAGFL-Haushalt naturgemäß Schwankungen unterliegen muß.
Quiero subrayar que el presupuesto FEOGA se ve naturalmente sometido a oscilaciones.
GermanIch möchte betonen, daß die Sicherheit in Brüssel kein EVPExklusivthema ist.
Quiero subrayar que la seguridad en Bruselas no es un tema exclusivo del PPE.