"beteiligen" Spanisch Übersetzung

DE

"beteiligen" auf Spanisch

DE

beteiligen [beteiligend|beteiligt] {Verb}

volume_up
beteiligen
Wo, Herr Kommissar, sind die guten Absichten geblieben, das Parlament von Anfang an an den grundlegenden Agrarreformen zu beteiligen?
¿Qué ha sido, señor Comisario, de las buenas intenciones con vistas a hacer participar al Parlamento desde el comienzo en las reformas agrarias fundamentales?
Es war ihm stets daran gelegen, die Jugend am Leben der Union zu beteiligen und die Möglichkeiten auszubauen, die ihr auf europäischer Ebene geboten werden können.
En efecto, siempre se ha dedicado a hacer participar a los jóvenes en la vida de la Unión y a aumentar las posibilidades que podrían brindárseles a escala europea.
Angesichts dieser Entwicklungen muß ich sagen, daß ich mir über das Verfahren, die Kandidatenländer gleich von Anfang an am Programm MEDIA zu beteiligen, einige Gedanke mache.
Debo decir que, a la luz de estos acontecimientos, me interrogo, en parte, sobre el método que consiste en hacer participar desde el principio a los países candidatos al programa MEDIA.

Beispielsätze für "beteiligen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanNur dann werden sich Entwicklungsländer wie China und Indien daran beteiligen.
Es imprescindible para que participen países en desarrollo como China y la India.
GermanDänemark, Schweden und das Vereinigte Königreich beteiligen sich zunächst nicht.
Dinamarca, Reino Unido y Suecia deciden mantenerse al margen por el momento.
GermanEr kann die Bürger an der Vorbereitung des gemeinschaftlichen Regelwerks beteiligen.
Puede asociar a los ciudadanos a la elaboración de reglamentaciones comunitarias.
GermanIn allen Plänen ist diese vorgesehen, aber wird sich die EU daran beteiligen?
Esto está incluido en todos los planes, pero¿participará la Unión Europea en esto?
GermanHerr Präsident, Schweden wird sich an der Währungsunion ja nicht beteiligen.
Señor Presidente, como es sabido, Suecia no participará en la unión monetaria.
GermanWie ich bereits sagte, muss sich daran hauptsächlich die Wirtschaft beteiligen.
Como ya dije antes, se trata de un instrumento dirigido principalmente a las empresas.
GermanIch hatte eben gehofft, dass alle wichtigen Kräfte sich an der Wahl beteiligen würden.
Simplemente, esperé que todas las fuerzas vivas participaran en las elecciones.
GermanWir müssen unsere Partner überzeugen, sich an der Süd-Süd-Zusammenarbeit zu beteiligen.
Tenemos que convencer a nuestros socios de que emprendan la cooperación Sur-Sur.
GermanWir möchten uns daran nicht beteiligen und distanzieren uns davon ganz entschieden.
Nosotros no queremos tomar parte en ello, queremos distanciarnos claramente.
GermanAn diesem Programm können sich auch die beitrittswilligen Länder beteiligen.
Los países candidatos a la adhesión también pueden participar en el programa.
GermanSie anzuhören bedeutet, sie tatsächlich zu beteiligen und nicht nur zu konsultieren.
Escucharles significa hacerles realmente partícipes, y no sólo consultarles.
GermanDie Referendum-Gruppe des Parlaments würde sich gerne an diesem Vorhaben beteiligen.
Este Grupo por el Referendo del Parlamento estaría encantado de participar.
GermanAus verschiedenen Gründen beteiligen wir uns heute nicht an der Abstimmung über BSE.
No nos hemos asociado a la votación de hoy sobre la EEB por varias razones.
GermanHieran sind, wie schon Herr Bonde gesagt hat, alle Teile der Gesellschaft zu beteiligen.
Ésta debe incluir a todas las capas de la sociedad, como ha dicho el Sr. Bonde.
GermanWir beteiligen uns auch am Aufbau der Ministerien für Handel und Energie.
También estamos trabajando en la creación de los Ministerios de Comercio y Energía.
GermanWir haben eine Web-Site, an der sich immerhin über 300 Akteure beteiligen.
Disponemos de un sitio en la red en el que ya participan más de 300 actores.
GermanAndere Länder haben ihrer eigenen Gründe, warum sie sich nicht beteiligen wollen.
Hoy en día, otros países tienen sus propias razones para no intervenir.
GermanEs wäre dringend notwendig, daß sie sich beteiligen, auch an den Finanzen!
Es urgentemente necesario que ellas participen, incluso en el mundo de las finanzas.
GermanGegenwärtig beteiligen sich nur sechs Länder daran, und dies reicht nicht aus.
Actualmente, solo seis países participan en él, y esto es insuficiente.
GermanWir haben dem Parlament gesagt, wir würden auch gerne Vertreter des Parlaments beteiligen.
Hemos dicho al Parlamento que nos gustaría que participasen representantes suyos.