"Bestellung" Spanisch Übersetzung

DE

"Bestellung" auf Spanisch

DE

Bestellung {Feminin}

volume_up
1. Industrie
Bestellung
Klicken Sie für die zu stornierende Bestellung auf Bestellung anzeigen.
Haga clic en Ver pedido en el pedido que desee cancelar.
Wir würden unsere Bestellung gerne stornieren. Die Bestellnummer ist...
Quisiéramos cancelar nuestro pedido. El número de pedido es...
Grundsätzlich hat der Lieferer eine Bestellung binnen 30 Tagen auszuführen.
En principio, el proveedor dispone de un plazo de treinta días para ejecutar el pedido.
2. Allgemein
Bestellung (auch: Besorgung)
Da werden Todesurteile ausgeführt auf Bestellung und die Verurteilten so hingerichtet, daß bestimmte Organe unbehelligt bleiben, um danach verhökert zu werden.
Se ejecutan penas de muerte por encargo y los condenados son ajusticiados de tal modo que determinados órganos queden incólumes para ser vendidos luego al por menor.
Im Gegensatz zu den Papiersupermärkten erbringt der Buchhändler auch Dienstleistungen wie fachgerechte Beratung oder Bestellung von Werken, die nicht gerade zu den Kassenschlagern zählen.
A diferencia de los supermercados de libros, el librero ofrece también otros servicios, como asesoramiento profesional y el encargo de obras que no figuran precisamente entre los éxitos de ventas.

Beispielsätze für "Bestellung" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanMöglicherweise kann der Verkäufer Ihnen bei der Bestellung entgegenkommen.
Es posible que el vendedor adapte los pedidos para satisfacer a los usuarios.
GermanGrundsätzlich hat der Lieferer eine Bestellung binnen 30 Tagen auszuführen.
En principio, el proveedor dispone de un plazo de treinta días para ejecutar el pedido.
GermanAuch eine Verzögerung der Bestellung der Kommission ist nicht im Interesse der Bürger.
Tampoco radica en interés de los ciudadanos un retraso en el nombramiento de la Comisión.
GermanIm Einkaufswagen können Sie Ihre Bestellung folgendermaßen anpassen:
En el Carro de la compra, ajuste el pedido de cualquiera de las siguientes maneras:
GermanWenn Sie die Transaktion noch immer ausführen möchten, geben Sie bitte eine neue Bestellung auf.
Si, a pesar de ello, desea formalizar la transacción, deberá cursar otro pedido.
GermanDer Online-Verkäufer lehnte den Widerruf der Bestellung und die Erstattung der Kosten jedoch ab.
Sin embargo, el vendedor por Internet se negó a anularla y devolverle el dinero.
GermanFalls Ihre Kredit-/Debitkarte abgelehnt wird, wird Ihre Bestellung automatisch storniert.
Si su tarjeta de crédito o de débito se rechaza, su pedido se cancelará automáticamente.
GermanBeurteilen Sie Ihre Bestellung, indem Sie Ihre Bestellnummer in das Feld unten eingeben.
Denos su opinión sobre el pedido introduciendo el número de pedido en el cuadro siguiente.
GermanDie Einzelheiten finden Sie auf dem Beleg, sobald Sie eine Bestellung abgeschlossen haben.
Es posible que también vea autorizaciones provisionales en el extracto.
GermanStellungnahme der EZB zum Verfahren der Bestellung des Präsidenten der Banque de France
Dictamen del BCE sobre el procedimiento de nombramiento del gobernador de la Banque de France
GermanNEIN - Der Verkäufer ist für die Lieferung Ihrer Bestellung verantwortlich.
NO - El vendedor es responsable de la entrega del bien comprado.
GermanSo geben Sie beim Aufgeben der Bestellung eine andere Versandadresse an:
Para añadir una dirección de envío distinta al realizar un pedido:
GermanBitte wenden Sie sich mit Ihrer Anfrage zur Änderung einer Bestellung direkt an den Verkäufer.
Para solicitar un cambio en el pedido, póngase en contacto directamente con el vendedor.
GermanFür Aktualisierungen und um den Status Ihrer Bestellung zu bestätigen, prüfen Sie den Bestellbeleg.
Compruebe si se ha actualizado el recibo del pedido y confirme el estado del mismo.
GermanEine Bemerkung noch zur Kommission zur Bestellung nach dem 1. Mai 2004.
Tengo otro comentario que dirigir a la Comisión sobre el orden posterior al 1 de mayo de 2004.
GermanNachdem die Bestellung aufgegeben wurde, müssen sämtliche Änderungen vom Verkäufer vorgenommen werden.
Póngase en contacto directamente con el vendedor y solicite los cambios oportunos.
GermanDa die Bestellung storniert wurde, führt die ausstehende Autorisierung nicht zu einer Abbuchung.
Como el pedido se ha cancelado, la autorización pendiente no dará lugar a un cargo real.
GermanSie können dann mit der Karte keine Bestellung über die Website dieses Verkäufers aufgeben.
En este caso, no podrá realizar su pedido con la tarjeta en cuestión en el sitio del vendedor.
GermanSchließen Sie die Bestellung ab, und klicken Sie anschließend auf Zur Kasse gehen.
Complete el pedido y, a continuación, haga clic en Pagar.
GermanWäre es Ihnen möglich, eine Bestellung von ... für einen Preis von ... pro ... entgegenzunehmen?
¿Le convendría aceptar y hacer un pedido de... al precio de... por...?

Synonyme (Deutsch) für "Bestellung":

Bestellung