"Besetzung" Spanisch Übersetzung

DE

"Besetzung" auf Spanisch

DE

Besetzung {Feminin}

volume_up
1. Film & Fernsehen
Besetzung
Klavier-Trio gar zu der beliebtesten Besetzung im aktuellen Jazz.
milenio, el trío con piano logró convertirse en el elenco más apreciado en el
2. Allgemein
Besetzung
Er äußert starke Kritik an der armenischen Besetzung aserbaidschanischen Territoriums.
Este informe es muy crítico respecto a la ocupación armenia del territorio de Azerbaiyán.
Worte wie „Besetzung” oder „Besatzer” haben wir in der Schule nie gehört.
En el colegio nunca escuchamos palabras como “ocupación” o “ocupadores”.
Folgen der Besetzung Kuwaits durch Irak und der irakischen Aggression gegen Kuwait.
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait.

Beispielsätze für "Besetzung" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanWahlen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Wahlen:.
Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones:.
GermanOradour-sur-Glane, das zeigte, was eine militärische Besetzung hervorbringen kann.
Oradour-sur-Glane, que mostró lo que una ocupación militar puede engendrar.
GermanSie verlangen einfach das Ende der militärischen Besetzung, unter der sie leiden.
Piden, simplemente, el fin de la ocupación militar a que están sometidos.
GermanWie kommt es, daß die Vereinten Nationen die Besetzung durch Indonesien nicht anerkennen?
Al fin y al cabo,¿por qué no reconocen las Naciones Unidas la ocupación indonesia?
GermanErnennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen:.
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos:.
GermanFolgen der Besetzung Kuwaits durch Irak und der irakischen Aggression gegen Kuwait.
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait.
GermanSchließlich liegt das Hindernis in der personellen Besetzung der Kommission.
Por último, otro obstáculo es la plantilla de personal de la Comisión.
GermanDenn es ist keine wirkliche Wiedervereinigung, da die türkische Besetzung fortbestehen würde.
Sin embargo, eso no es una reunificación, ya que la ocupación turca continuará.
GermanErnennungen zur Besetzung frei gewordener Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen:.
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos:.
GermanEr äußert starke Kritik an der armenischen Besetzung aserbaidschanischen Territoriums.
Este informe es muy crítico respecto a la ocupación armenia del territorio de Azerbaiyán.
GermanWorte wie „Besetzung” oder „Besatzer” haben wir in der Schule nie gehört.
En el colegio nunca escuchamos palabras como “ocupación” o “ocupadores”.
GermanErnennungen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Ernennungen4:.
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos4:.
GermanAber wünscht man sich deshalb die Besetzung seines Landes durch fremde Truppen?
Sin embargo¿existe el deseo de ver el propio país ocupado por tropas extranjeras en el proceso?
GermanDie Besetzung Jerusalems, des Ostteils der Stadt, war Folge eines überlegenen externen Angriffs.
La toma de Jerusalén oriental fue consecuencia de una enorme agresión exterior.
GermanIch bitte das Parlament deshalb, die Besetzung der 35 Stellen im Sprachendienst zu überdenken.
Por tanto, quiero que el Parlamento se replantee lo de los 35 puestos lingüísticos.
GermanDie Besetzung von Tibet und die Unterdrückung des tibetanischen Volkes gehen weiter.
Continúa la ocupación del Tíbet y se sigue oprimiendo a su pueblo.
GermanDie Türkei besteht auf der Spaltung und militärischen Besetzung Zyperns.
Se mantiene firme en la partición y en la ocupación militar de Chipre.
GermanDieser Krieg legitimiert seine Polizei- und Militärherrschaft und seine Besetzung des Libanons.
Esta guerra legitima su régimen policial y militar y su ocupación del Líbano.
GermanKlavier-Trio gar zu der beliebtesten Besetzung im aktuellen Jazz.
milenio, el trío con piano logró convertirse en el elenco más apreciado en el
GermanLettland hat aufgrund der Besetzung durch die UdSSR einen Teil seines Hoheitsgebietes verloren.
Letonia perdió parte de su territorio a resultas de la ocupación de la URSS.

Synonyme (Deutsch) für "Besetzung":

Besetzung