"berühren" Spanisch Übersetzung

DE

"berühren" auf Spanisch

ES
DE

berühren [berührend|berührt] {Verb}

volume_up
1. Mathematik
Sie berühren sich, es gibt einen Reiz, der genau die gleichen Nerven entlang zum Gehirn geht.
Al tocar algo aparece un estímulo que viaja por esos mismos nervios hacia el cerebro.
Das nur die berühren dürfen, die rein gemacht worden sind;
que nadie sino los puros [de corazón] puede tocar:
Der Bericht führt diesen Zustand auf zweitrangige Gründe zurück und vermeidet es, den wahren Grund für das Problem zu berühren.
El informe inculpa de esta situación a causas secundarias, evitando tocar la raíz del problema.
2. Allgemein
Sie berühren sich, es gibt einen Reiz, der genau die gleichen Nerven entlang zum Gehirn geht.
Al tocar algo aparece un estímulo que viaja por esos mismos nervios hacia el cerebro.
Das nur die berühren dürfen, die rein gemacht worden sind;
que nadie sino los puros [de corazón] puede tocar:
Der Bericht führt diesen Zustand auf zweitrangige Gründe zurück und vermeidet es, den wahren Grund für das Problem zu berühren.
El informe inculpa de esta situación a causas secundarias, evitando tocar la raíz del problema.

Beispielsätze für "berühren" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanBerühren Sie einfach einen Snapshot, um die entsprechende Website zu besuchen.
Marcadores: esta sección muestra iconos de los sitios que has añadido a marcadores.
GermanDas sind Probleme, die uns alle berühren, und deshalb steht meine Fraktion dahinter.
Hay cuestiones que nos afectan a todos nosotros, por lo que mi Grupo lo apoya.
GermanBerühren Sie das Symbol für den Tab-Wechsler und dann das X oben rechts im Tab.
También puedes cerrar una pestaña desplazándola hacia la izquierda o hacia la derecha.
GermanWir benutzen Worte und Kommunikation, um daraus auszubrechen und andere zu berühren.
Utilizamos palabras y comunicaciones para salir de ella y llegar a los demás.
GermanSie können auch einen neuen Ordner erstellen:Berühren Sie das Ordnerfeld.
También puedes crear una carpeta nueva del siguiente modo:Toca el cuadro de carpeta.
GermanSie werden deshalb zusammen behandelt, weil sie das gleiche Thema berühren.
Ambos informes han sido incluidos en un debate conjunto porque comparten temas comunes.
GermanBerühren Sie ein Lesezeichensymbol, um die entsprechende Website aufzurufen.
esta sección muestra pestañas de Chrome abiertas en otros dispositivos.
GermanScrollen Sie nach oben oder nach unten und berühren Sie den Tab, zu dem Sie wechseln möchten.
Desplázate hacia arriba o hacia abajo y toca la pestaña a la que quieras acceder.
GermanBerühren Sie auf dem Startbildschirm oder dem Bildschirm "Alle Apps" das Chrome-Symbol.
Accede al escritorio o al menú de aplicaciones y toca el icono de Chrome.
GermanWas wir hier leisten, müssen unsere Bürger spüren, und es muß sie berühren.
Lo que hacemos en estas materias tiene que notarse y debe interesar a nuestros ciudadanos.
GermanDas sind insbesondere die Bereiche, die die Bürgerinnen und Bürger berühren.
Estas son concretamente las áreas que afectan al público en general.
GermanSie berühren sich, es gibt einen Reiz, der genau die gleichen Nerven entlang zum Gehirn geht.
Al tocar algo aparece un estímulo que viaja por esos mismos nervios hacia el cerebro.
GermanDas Erste war, dass, wenn Heliumatome einander abstossen, wenn sie einander berühren.
El primero era que cuando los átomos de helio se tocan, se repelen.
GermanDenn es ist eines dieser Themen, die Leute tief berühren, hab ich Recht?
Yo tengo un gran interés en la educación, y creo que todos lo tenemos.
GermanWählen Sie das zu verwendende Konto aus und berühren Sie Anmelden.
Elige la cuenta que quieras utilizar y toca la opción de inicio de sesión.
GermanHeute berühren wir einen wesentlichen Punkt, die Zusammenarbeit in der Drogenbekämpfung.
Hoy tratamos un punto esencial: la cooperación en materia de lucha.
GermanOffline-Kopien von Ihren Mobilgeräten löschenBerühren Sie Downloads auf Ihrem Mobilgerät.
Eliminación de una copia sin conexión del dispositivo móvilToca Descargas en el dispositivo.
GermanSie liegt darin, dass es diesen Spiele gelingt, meine Gefühle zu berühren.
Depende en que estos juegos están empezando a volverme emocional.
GermanInnerhalb einer Webseite suchenBerühren Sie Menü > Auf Seite suchen.
Cómo buscar en una página webVe al menú y toca Buscar en la página.
GermanUnd sie sagen: »Das Feuer wird uns sicher nur für eine Anzahl von Tagen berühren.
Dicen: “El fuego solo nos tocará un numero contado de días.