"beharrlich" Spanisch Übersetzung

DE

"beharrlich" auf Spanisch

DE

beharrlich {Adjektiv}

volume_up
beharrlich (auch: eindringlich, nachdrücklich)
Angesichts der Gefahr, die der Arbeit naturgemäß innewohnt, ist unermüdliches, beharrliches Handeln notwendig.
Ante el riesgo inherente al trabajo por definición, se hace precisa una acción constante, insistente.
Wir fordern beharrlich und konsequent das Selbstverständliche: Menschenrechte und Grundfreiheiten gleichermaßen für Männer und Frauen ohne jede Diskriminierung.
Exigimos insistente y constantemente lo que es evidente: que los derechos humanos y las libertades fundamentales se apliquen por igual a los hombres y mujeres, sin ningún tipo de discriminación.
Es ist heute eine beharrliche Tendenz zu beobachten, dass Kuratoren und Kritiker in ihrem Namen sprechen und sie häufig auf Argumente reduzieren, die ihren eigenen Diskursen zu Pass kommen.
Se observa hoy la insistente tendencia de curadores y críticos a hablar en su nombre, que les reducen muchas veces a argumentos que convengan a sus discursos.
beharrlich (auch: ausdauernd)
Wir müssen in dieser Angelegenheit sehr beharrlich sein.
Debemos ser tenaces y perseverantes.
Nun ist eine nachhaltige, schwierige, harte und beharrliche Arbeit erforderlich, um weiter voranzukommen.
Ahora hace falta un trabajo sostenido, difícil, duro y perseverante para seguir avanzando.
Der Erfolg eines Friedens im Irak und im Nahen Osten liegt in einer ausgewogenen und beharrlichen Vorgehensweise, die vor allem die Anwendung des bestehenden Rechts im Auge hat.
El éxito de la paz en Iraq, en Oriente Próximo, descansa sobre una acción sopesada, perseverante, cuya única preocupación sea la aplicación del Derecho.

Beispielsätze für "beharrlich" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanWir müssen in dieser Richtung beharrlich bleiben, weil sie uns als grundlegend erscheint.
Hay que seguir insistiendo en esta dirección porque nos parece fundamental.
GermanEr war sehr beharrlich und bewegte sich ziemlich geschickt wenn das Auto in eine Kurve fuhr.
Muy tenaz y se movía con bastante gracia cuando el automóvil daba la vuelta.
GermanWarum wird die Anerkennung des furchtbaren Völkermords an den Armeniern so beharrlich abgelehnt?
¿Por qué negarse con tanta obstinación a reconocer el espantoso genocidio armenio?
GermanPremierminister Blair hüllt sich weiterhin beharrlich in Schweigen, wenn es um dieses Thema geht.
El Primer Ministro Blair mantiene un profundo silencio sobre toda la cuestión.
GermanSie sagten: »Wir beten Götzen an, und wir verehren sie beharrlich.
Respondieron: "Adoramos ídolos, y somos devotos de su culto."
GermanDas Parlament hat beharrlich daran gearbeitet, das Komitologiesystem substanziell zu verbessern.
El Parlamento ha trabajado denodadamente para realizar mejoras notables al sistema de comitología.
GermanSpanien - und insbesondere Galizien - fordert daher seit langem beharrlich eine höhere Milchquote.
España -y especialmente Galicia- viene por ello reclamando insistentemente una mayor cuota láctea.
GermanIch will zum Schluß nur einfach noch sagen, daß wir beharrlich und wachsam genug sein werden.
Para terminar, diré simplemente que estaremos a la altura en lo que respecta a la firmeza y la vigilancia.
GermanDiese Gruppe redet beharrlich weiter so, als hätte sich die GAP in den letzten zehn Jahren nicht verändert.
Este grupo sigue insistiendo en hablar como si la PAC no hubiera cambiado en los últimos diez años.
GermanEinige sind so tapfer und beharrlich wie Frau Louise McVay.
Algunos son tan valientes y tan constantes como la Sra.
GermanAber es gibt Aspekte, bei denen ich beharrlich bleiben möchte.
Pero hay aspectos en los que me gustaría insistir.
GermanIch beglückwünsche die belgische Präsidentschaft dazu, dass sie im Stande und beharrlich genug war, diesen Schritt zu tun.
Felicito a la Presidencia belga por haber sido capaz, con perseverancia, de dar este paso.
GermanWir müssen zäh und beharrlich an unseren Grundsätzen und unserem Engagement für diesen Prozess festhalten.
Tenemos que mantener con perseverancia y con tenacidad nuestros principios y nuestro compromiso con ese proceso.
GermanUnd haben unsere Zeichen beharrlich für Lüge erklärt.
pues desmintieron Nuestros mensajes rotundamente:
GermanBeinahe hätte er uns von unseren Göttern abirren lassen, wenn wir nicht beharrlich an ihnen festgehalten hätten.
¡En verdad, casi consigue apartarnos de nuestras deidades, de no haber sido nosotros [tan] fieles a ellas!"
GermanUnd die Vornehmen unter ihnen gingen fort: »Geht hin und haltet an euren Göttern beharrlich fest.
Y sus jefes salen [diciendo]: “¡Seguid adelante, y aferráos a vuestras deidades: esto es, realmente, lo que hay que hacer!
GermanWir müssen in unseren Beziehungen zur Ukraine geduldig und beharrlich vorgehen, und dafür brauchen wir ebenfalls Zeit.
Debemos ser pacientes y coherentes en nuestras relaciones con Ucrania, y para ello necesitamos tiempo.
GermanIhre Umsetzung muß beharrlich und strikt erfolgen.
Su ejecución tiene que ser persistente y rigurosa.
GermanIch teile seine Ansicht, dass diese Frage wichtig ist und beharrlich weiterverfolgt werden muss.
Comparto su opinión, tanto en lo que se refiere a la importancia de esta cuestión como al hecho de que tenemos que perseverar.
GermanEr ist resolut und beharrlich seinen Weg gegangen.