"Baeuchen" Spanisch Übersetzung


Ergebnisse für „Bauch". „baeuchen" ist noch nicht in unserem Wörterbuch enthalten.
DE

"Baeuchen" auf Spanisch

DE Bauch
volume_up
{Maskulin}

Bauch (auch: Magen)
Nun, mein Bauch – es war mein Bauch, den ich hasste.
Bueno, mi estómago; era mi estómago lo que odiaba.
Schmetterlinge im Bauch, Herzklopfen, das volle Programm.
Siguieron tres meses de idilio: cosquilleo en el estómago, palpitaciones, el paquete completo.
Mein Bauch war der Beweis, dass ich gescheitert war, dass er mich hatte scheitern lassen, dass er kaputt war.
Mi estómago era la prueba de que yo había fallado, de que me había fallado, que estaba roto.
Bauch (auch: Wanst)
Die Pferde stehen bis zum Bauch im Wasser, aber sie trinken dennoch nicht.
Los caballos están metidos en el agua hasta la panza pero a pesar de ello no beben.
Sie lassen den Bauch beben und Fotografen vor Ehrfurcht erzittern, die das Spektakel betrachten.
Hacen retumbar la panza y dejan asombrados incluso a los fotógrafos al observar el espectáculo.
Bauch (auch: Wanst)
Als ich schließlich mit vollem Bauch zu Hause ankam, dachte ich darüber nach, wie einfach das Studentenleben hier doch war: Die Uni, die Geschäfte, die Mensa, alles befand sich direkt um die Ecke.
Ya en mi casa, con la barriga llena, pensé en cuán simple se me hacía estudiar aquí: la universidad, las tiendas, el comedor, todo muy cerca.
Ich füge hinzu, dass ein Mann in einem solchen Fall keinerlei Probleme mit seinem Verhalten in der Privatsphäre bekommen hätte, denn noch bekommen die Männer keinen dicken Bauch davon!
Y añado que si hubiera sido un hombre, no habría tenido ningún problema por su comportamiento en la vida privada, ya que por ahora a los hombres no les crece la barriga.
Bauch (auch: Darm)
Bauch
volume_up
guata {f} [Chile] [umg.]

Synonyme (Deutsch) für "Bauch":

Bauch

Beispielsätze für "Baeuchen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWie geschmolzenes Erz kocht er in den Bäuchen,
hervirá en las entrañas como plomo fundido,
GermanHunderttausende der entengroßen Jungen sterben mit ihren Bäuchen voll von Flaschenverschlüssen und anderem Müll wie zum Beispiel Feuerzeugen, aber meistens eben Schraubverschlüssen.
Cientos de miles de polluelos estan muriendo con sus estómagos llenos de tapones y otros desechos como encendedores.
GermanHeute möchte ich Ihnen einige der fantastischen Dinge zeigen, die Wissenschaftler entdeckt haben über Föten, und was sie lernen, während sie sich noch in den Bäuchen ihrer Mütter befinden.