"Avantgarde" Spanisch Übersetzung

DE

"Avantgarde" auf Spanisch

DE

Avantgarde {Feminin}

volume_up
Avantgarde (auch: Vorhut)
Estas empresas constituyen la vanguardia de nuestro sector empresarial.
Aber erst die Comic-Avantgarde ab 1990 kann man wieder als eigenständig bezeichnen.
Pero hasta pasado el año 1990 no se puede considerar la vanguardia del cómic como un movimiento independiente.
In diesem Sinne beglückwünsche ich Sie - Sie sind die Avantgarde auf diesem Feld.
Así que les felicito por pertenecer al grupo de vanguardia en este campo.

Beispielsätze für "Avantgarde" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanIn unserem modischen Zeitalter ist diese Haltung vielleicht die wahre Avantgarde.
Biblioteca de obras teatrales Estímulo a programas de proyectos sobre teatro y danza.
GermanIn diesem Sinne beglückwünsche ich Sie - Sie sind die Avantgarde auf diesem Feld.
Así que les felicito por pertenecer al grupo de vanguardia en este campo.
GermanAber erst die Comic-Avantgarde ab 1990 kann man wieder als eigenständig bezeichnen.
Pero hasta pasado el año 1990 no se puede considerar la vanguardia del cómic como un movimiento independiente.
GermanDiese KMU bilden die Avantgarde der Wirtschaft.
Estas empresas constituyen la vanguardia de nuestro sector empresarial.
GermanAber, Kolleginnen und Kollegen, aus einer Avantgarde, die wir brauchen, darf kein Direktorium werden.
No obstante, Señorías, esta vanguardia, que es necesaria, no puede convertirse en un comite directivo.
GermanDamit wird die Idee von Avantgarde als Gruppe des Vorstoßes oder als Vorhut auf den Begriff der Bewegung verlagert.
Un desplazamiento de la idea de vanguardia como grupo de choque o avanzada hacia la noción de movimiento.
GermanDie Raqs sind momentan die Avantgarde der indischen Medienkunst.
Raqs probablemente sean los principales exponentes de arte multimedia de India hoy en día, trabajando en fotografía, video e instalación.
GermanWenn dieses Projekt eingeführt ist, wird der europäische Haushalt von Seiten der Rechnungsregelung zu der Avantgarde zählen.
Una vez ejecutado este proyecto, el presupuesto europeo se situará en la vanguardia de las normas de contabilidad.
GermanWir hätten gerne größere Flexibilität, aber wir brauchen keine selbsternannte Avantgarde, die für uns entscheidet.
Preferimos mayor flexibilidad, pero no tenemos necesidad de una vanguardia elegida por sí misma que tome decisiones por nosotros.
GermanBegleitet von einem Avantgarde-Soundtrack nimmt uns Regisseurin Ziska Riemann mit auf den Rachefeldzug zweier Teenager.
Acompañado por una vanguardista banda de sonido, la directora Ziska Riemann nos hace partícipes de la campaña de venganza de dos adolescentes.
GermanSeit Mai 2010 können Besucher die Werke der Comic-Avantgarde und der Generation jüngerer deutscher Comic-Zeichner bestaunen.
Desde mayo del 2010 los visitantes pueden admirar los trabajos de la vanguardia del cómic y de la generación alemana de jóvenes dibujantes de cómic.
GermanUnd was wir mit „Yes is More“ wollen, zu versuchen zu hinterfragen, dass die architektonische Avantgarde fast immer negativ definiert wird.
Y nosotros con "Sí es más" queremos básicamente, cuestionar esta idea de que la vanguardia arquitectónica es negativista, contra quién o contra qué estamos.
GermanSchon in den 1920er-Jahren unternahmen Avantgarde-Filmmacher wie Walter Ruttmann oder Oskar Fischinger aufwendige und sehr präzise Experimente in diese Richtung.
Ya en los años 20 los directores de la vanguardia Walter Ruttmann y Oskar Fischinger entre otros hicieron experimentos laboriosos y precisos al respecto.
GermanBeide Avantgarde Gruppen lassen sich durchaus politisch verstehen: entweder durch direkte Reflektion politischer Zusammenhänge oder über den Umweg der Wahrnehmung.
Ambos grupos de vanguardia tienen una interpretación política, ya sea a través de una reflexión directa del contexto político o por el rodeo de la percepción.
GermanAuch das möchte ich noch einmal festhalten: Die Modernisierung ist ein Avantgarde-Projekt für die Rechnungslegung des öffentlichen Sektors.
Permítanme que deje también muy claro un punto: esta estrategia de modernización refleja el progreso de la Comisión hacia el cumplimiento de las normas contables más actualizadas del sector público.
GermanDie Europäische Union und alle ihre Mitgliedstaaten, die in der Menschenrechtskommission mitarbeiten, stellen die Bastion, die Avantgarde der Verteidigung dieser Rechte dar.
La Unión Europea y el conjunto de países que dentro de la misma están presentes en la Comisión de Derechos Humanos son el bastión, la vanguardia de la defensa de esos derechos.
GermanSeminar 7Als die Formen den Aufstand wagten / Avantgarde, Experimente und Abstraktion im französischen und deutschen Kino der 20er JahreIn Zusammenarbeit mit der Alliance Française.
Seminario 7La rebelión de las formas / Vanguardia, experimentación y abstracción en el cine francés y alemán de la década del veintePresentado en conjunto con la Alianza Francesa.
GermanSchließlich fand sich überraschenderweise letztere Avantgarde in der Umarmung der Kunstwelt wieder, wie sie vor allem 1997 durch die documenta 10 von Catherine David ausgelöst wurde.
Esta última vanguardia volvió sorprendentemente a los brazos del mundo del arte y recuperó su forma, desencadenada sobre todo en 1997 y gracias al Documenta 10 de Catherine David.

Synonyme (Deutsch) für "Avantgarde":

Avantgarde