DE

aussehen [aussehend|ausgesehen] {Verb}

volume_up
Müssen Dinge heutzutage wie Actionfilme aussehen um in unseren Gehirnen vorn zu stehen?
¿Es que las cosas hoy en día tienen que parecer una película de acción para existir en nuestra mente?
Ein ziemlich schwieriger Auftrag: ein Paar Männerunterhosen gut aussehen zu lassen.
Algo bastante difícil es hacer que unos calzoncillos parezcan algo bonito.
Wie würden also einige der konkreten Herausforderungen aussehen?
Entonces, ¿a qué se parecerían alguno de los desafíos específicos?

Beispielsätze für "aussehen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanWenn Sie eine Legende ausgewählt haben, können Sie hier ihr Aussehen bestimmen.
Después de insertar y seleccionar una leyenda, podrá determinar aquí su aspecto.
GermanWie wird die Lage in einem oder zwei Monaten, in einem oder zwei Jahren aussehen?
¿Cuál será la situación dentro de un mes, de dos meses, de un año o de dos años?
GermanWie könnten eine Soforthilfe und die Unterstützung beim Wiederaufbau aussehen?
¿En qué podrían consistir la ayuda de urgencia y la ayuda para la reconstrucción?
GermanDer Effekt addiert sich zu etwas, was das Dreieck völlig anders aussehen lässt.
El efecto combinado, el triángulo termina en un lugar completamente diferente.
GermanSo wird dieses System aussehen, das wir finanziert haben, um es dort zu bauen.
El sistema va a tener un aspecto así ya ha sido financiado para ser construido.
GermanDaran ist einiges zu ändern, so dass ich nicht weiß, wie das genau aussehen wird.
Se deben cambiar muchas cosas, por lo que no sé exactamente cuál será el resultado.
GermanWarum werden sie nicht umfassend genutzt, und wie soll ihre Zukunft aussehen?
¿Por qué no se han utilizado aún en su totalidad y cuál debería ser su futuro?
GermanWie wird die Zuweisung im Gemeinschaftshaushalt für den Zeitraum 2000-2006 aussehen?
¿Cuál será la asignación en el presupuesto comunitario para el período 2000-2006?
GermanEine bildgewaltige Reise in eine Welt, die in Zukunft anders aussehen wird.
Un viaje de gran potencia visual por un mundo que en el futuro ya no será igual.
German„Wenn alles erledigt ist, muss es wie Seegras aussehen“, sagte der Besitzer.
"Cuando todo está dicho y hecho, tiene que verse como alga marina", dijo el dueño.
GermanJe nach gewählter Kategorie ändert der Dialog dadurch sein Aussehen entsprechend.
En función de la categoría seleccionada, el diálogo modificará su aspecto.
GermanWenn man keine Kühe töten muss und es jede Form haben kann, Wie soll es aussehen?
Cuando no tienes que matar vacas y puede tener cualquier forma, ¿como qué debería ser?
GermanWird dieser Termin eingehalten, und wie wird der Vorschlag inhaltlich aussehen?
¿Se respetará esta fecha límite y cuál será el contenido de la propuesta?
GermanGibt es hier echte Berechnungen, verläßliche Zahlen, wie wird es dann aussehen?
¿Existen cálculos reales al respecto, números fiables, cómo va a ser eso?
GermanTesten Sie das Aussehen und die Funktion der Seiten mit verschiedenen Web Browsern.
Compruebe el aspecto y el funcionamiento de las páginas con distintos navegadores Web.
GermanIn einem neuen Fenster sehen Sie nun, wie Ihre Präsentation im Ausdruck aussehen wird.
Se abre una ventana nueva con la presentación tal y como aparecerá una vez impresa.
GermanDie Zeichnung zeigt, wie es aussehen würde, wenn man alles Wasser beseitigen würde.
Esta es la representación de lo que veríamos si pudiéranos quitar el agua.
GermanEin ziemlich schwieriger Auftrag: ein Paar Männerunterhosen gut aussehen zu lassen.
Algo bastante difícil es hacer que unos calzoncillos parezcan algo bonito.
GermanIM: Nur eine Frage, weil manche Leute irgendwie aggressiv hässlich aussehen wollen.
IM: sólo confirmaba, porque algunas personas quieren verse, sabes, agresivamente feas.
GermanStellen wir uns vor wie ein Landschaftsbild der Ängste in der Welt aussehen könnte.
Tenemos que imaginarnos lo que sería un escenario de los miedos del mundo.