"Ausfüllung" Spanisch Übersetzung

DE

"Ausfüllung" auf Spanisch

DE

Ausfüllung {Feminin}

volume_up

Beispielsätze für "Ausfüllung" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanDas Hauptproblem besteht in der Ausfüllung der Antragsformulare.
El problema del rellenado de los formularios es esencial.
GermanDie konkrete Ausfüllung davon, unter anderem innerhalb des IWF und der G7, ist daher dringend gewünscht.
La interpretación concreta de esto se desea con urgencia entre otras dentro de la IMF y del G7.
GermanAuch das verdient eine Ausfüllung, damit es nicht ein rein formales Dokument bleibt.
Si no queremos que se quede en una simple formalidad, también hay que rellenarlo y eso es lo que quiero pedir que hagamos.
GermanWir arbeiten jetzt an der inhaltlichen Ausfüllung.
GermanSie haben auch die Personalressourcen zur Ausfüllung dieser Rolle, über welche die Kommission keinesfalls verfügt.
También disponen de los recursos humanos para desempeñar esta tarea, lo que claramente no ocurre con la Comisión.
GermanZur Zeit wird die praktische Ausfüllung des rechtlichen Rahmens für die Außenkompentenzen der Währungsunion überprüft.
Actualmente, se está examinando el cumplimiento práctico del marco jurídico para las competencias exteriores de la Unión Monetaria.
GermanDie Aufforderung an die Kommission, Initiativen zur Ausfüllung der derzeitigen Gesetzeslücken vorzulegen, findet daher in meiner Fraktion keine Zustimmung.
El llamamiento efectuado a la Comisión para que presente propuestas legislativas, no cuenta con la aprobación de mi Grupo.
GermanDie Ausfüllung der Luftqualitäts-Rahmenrichtlinie sieht den Erlaß von Tochterrichtlinien für eine Reihe von Luftschadstoffen vor.
El desarrollo de la directiva marco sobre la calidad del aire ambiente prevé la adopción de directivas derivadas para una serie de sustancias nocivas.
GermanDeshalb ist die Betonung des parlamentarischen Charakters, der in diesem Bericht dargestellt wird, von besonderer Bedeutung und bedarf der Ausfüllung.
Por esto es particularmente importante destacar el carácter parlamentario que se expone en el informe, cuyos detalles es preciso concretar.