DE

aufgeregt {Adjektiv}

volume_up
aufgeregt (auch: erregt, bewegt)
Ich bin sehr aufgeregt, wie ich diese Technologie in der Gesellschaft implementieren kann, und diese Technologie nicht nur im Labor benutzen.
Estoy emocionado por la posibilidad de traer la tecnología a las masas en vez de mantener esa tecnología en el laboratorio.
Ich hatte etwas Neues erschaffen und war sehr aufgeregt, weil, naja, ich hatte schon Kreuzworträtsel gemacht, aber da füllt man ja nur jemandes anderen Matrix aus.
Creé algo nuevo, estaba muy emocionado porque, saben, había hecho crucigramas, pero esto viene siendo como llenar los cuadritos que alguien más hace.
aufgeregt (auch: verstört, beunruhigt)
Aber weswegen mein Mitarbeiter so aufgeregt war, war Folgendes: Eine der nigerianischen Nachrichtenagenturen hatte schon eine Story über meine Rede herausgegeben.
Pero lo que resultó ser fue que mi personal estaba extremadamente alterado porque uno de los servicios de teletipo en Nigeria ya había escrito una historia acerca de mi discurso.
aufgeregt (auch: verstört)
aufgeregt (auch: aufgewühlt, aufgerührt)

Beispielsätze für "aufgeregt" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

German(Gelächter) Es war mitten in der Hauptstadt und wir waren sehr aufgeregt.
(Risas) Estaba situado en medio de la capital, por lo que era toda una oportunidad.
GermanIch werde furchtbar aufgeregt, wenn mein Geist und meine Augen über diese Dinge gleiten.
No se trata de las formas sino de la manera en que éstas reflejan la luz.
GermanJetzt wird er aufgeregt – das ist Aufregung, aber darum müssen Sie sich nicht sorgen.
Ahora se entusiasma -- esto es entusiasmo, no tienen que preocuparse.
GermanAufgeregt, weil ich die Gelegenheit habe, etwas zurückzugeben.
Mi desafío es hacer un seminario corto, usualmente hago seminarios de 50 horas.
GermanJetzt, da ich ihn reden hörte, war ich aus verschiedenen Gründen aufgeregt.
Cuando lo escuché hablar me resultó fascinante por varias razones.
GermanSie sind etwas aufgeregt wenn zum ersten Mal Kopf kommt – und noch mehr, wenn dann Zahl kommt.
Están un poco entusiasmados con la primera cara -- y bastante más con la siguiente cruz.
GermanUnd ich bin ebenso aufgeregt, im Vorspiel-Abschnitt zu sein.
Pero también estoy encantada de estar en la sección de jugueteo previo.
GermanAMD: Wir sind alle sehr aufgeregt über diesen kleinen Schritt.
AMD: Miren, estamos totalmente maravillados por este primer salto.
GermanPlötzlich, mitten in den 40ern, wurde jeder aufgeregt.
De repente, a mediados de los 40, empezó a desatarse un rumor.
GermanCheryl: Also, dann hat es Aimee zu den Paralympics 1996 geschafft, und sie ist ganz aufgeregt.
Cheryl: Y, entonces Aimee logra calificar para los Juegos Paraolímpicos de 1996, y ella está muy emocionada.
GermanBJ: Und auf dieser ersten Jagd waren wir wirklich aufgeregt.
BJ: En esta primera cacería estábamos muy emocionados.
GermanManche Kollegen haben sich über die möglichen zusätzlichen Profite für die Pharmaindustrie aufgeregt.
A muchos colegas les preocupa la posibilidad de que la industria farmacéutica obtenga beneficios aún mayores.
GermanUnd ich war gerade so aufgeregt, endlich Leute zu treffen, die über Kompost Latrinen geredet haben.
Y yo he estado tan entusiasmada, finalmente, a encontrar a las personas hablando sobre letrinas aboneras.
GermanAufgeregt präsentierte ich dieses Konzept dem Big Boss und seine Reaktion bestand in einem "Äh, das verstehe ich nicht."
De manera entusiasta le presente esto al gran jefe y su reacción fue: "Mmm, no lo entiendo".
GermanEr war aufgrund dieser Erkenntnis so aufgeregt, dass er um sein Haus rannte und "Sieg!"
No era ni más ni menos que la ecuación que por mucho tiempo, los científicos han usado para describir la fuerza electromagnética!
GermanBitte seien Sie aufgeregt, haben Sie Spaß und kreischen Sie.
GermanNun sehen alle Beteiligten dem umfangreich gestalteten Projekt aufgeregt und erwartungsvoll entgegen.
Ahora todos los participantes esperan entusiasmados y con gran expectativa este proyecto configurado de modo tan extenso.
GermanIch bin gleichzeitig aufgeregt und verängstigt in gleichem Maße.
GermanBei meiner Ankunft nahm ich an, dass alle anderen dies auch als Privileg sähen, dass sie aufgeregt über den Universitätsbesuch waren.
Ya estando allá, supuse que todos lo verían como un privilegio, que estarían muy emocionados.
GermanNun war ich bereit, und ich war wirklich aufgeregt.