"aufbrauchen" Spanisch Übersetzung

DE

"aufbrauchen" auf Spanisch

DE

aufbrauchen [aufbrauchend|aufgebraucht] {Verb}

volume_up
Die Spanne haben wir in gewisser Weise fast aufgebraucht.
En cierto modo, prácticamente hemos agotado ese margen.
In der Landwirtschaft wurde die sogenannte Rücklage bereits vier Wochen, nachdem sie unter BSE eingetragen worden war, aufgebraucht.
En agricultura, la denominada reserva se agotó apenas cuatro semanas después de que fuera asignada a la EEB.
Ebenso wenig ist hinnehmbar, dass ein Stoff, dessen Gefährlichkeit erkannt worden ist und der keine Genehmigung erhält, noch bis zum Aufbrauchen der Vorräte vertrieben werden darf.
Tampoco resulta lógico permitir que una sustancia considerada peligrosa y prohibida se venda hasta que se agoten las existencias.
Wir werden heute wirklich beherrscht von diesen Dingen, die wir immer schneller aufbrauchen.
Ahora realmente estamos dominados por aquellas cosas que estamos consumiendo cada vez más rápido y más rápido y más rápido.
Alle Vorräte an Grundnahrungsmitteln sind aufgebraucht.
Se han consumido todas las reservas de alimentos básicos.
Meines Erachtens laufen wir Gefahr, Institutionen zu schaffen, die den Gemeinschaftshaushalt aufbrauchen, sowie die Arbeit, die von ihnen ausgeführt werden könnte, zu erschweren.
Temo que corremos el riesgo de crear determinadas agencias que consumen el presupuesto comunitario y de complicar la tarea que se podría llevar a cabo a través de ellas.

Beispielsätze für "aufbrauchen" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanEin weiterer Grund sind schlechte Arbeitsbedingungen, die die Menschen vorzeitig aufbrauchen.
También puede deberse al deficiente ambiente laboral, que desgasta prematuramente.
GermanWir sind ein bisschen wie gierige Kinder, die alles aufbrauchen, oder?
Somos como niños codiciosos, consumiéndolo todo, verdad?
GermanWir werden heute wirklich beherrscht von diesen Dingen, die wir immer schneller aufbrauchen.
Ahora realmente estamos dominados por aquellas cosas que estamos consumiendo cada vez más rápido y más rápido y más rápido.
GermanIst ein Guthaben vorhanden, werden die Anzeigen auch nach Aufbrauchen des Betrags weiter geschaltet und zwar so lange, wie das Guthaben ausreicht.
En cuanto realice una aportación, la publicación se reanudará.
GermanWenn die dunkle Energie bestehen bleibt, dann werden die Sterne um uns herum ihren nuklearen Treibstoff aufbrauchen, sie werden aufhören zu brennen.
Si la energía oscura permanece a nuestro alrededor, las estrellas que nos rodean usarán todo su combustible nuclear y dejarán de alumbrar.
GermanEbenso wenig ist hinnehmbar, dass ein Stoff, dessen Gefährlichkeit erkannt worden ist und der keine Genehmigung erhält, noch bis zum Aufbrauchen der Vorräte vertrieben werden darf.
Tampoco resulta lógico permitir que una sustancia considerada peligrosa y prohibida se venda hasta que se agoten las existencias.
GermanMeines Erachtens laufen wir Gefahr, Institutionen zu schaffen, die den Gemeinschaftshaushalt aufbrauchen, sowie die Arbeit, die von ihnen ausgeführt werden könnte, zu erschweren.
Temo que corremos el riesgo de crear determinadas agencias que consumen el presupuesto comunitario y de complicar la tarea que se podría llevar a cabo a través de ellas.
GermanWas die unzureichende Ausschöpfung betrifft, möchte ich betonen, daß die Highlands und die Inseln beim Aufbrauchen der ihnen zugeteilten Mittel ausgezeichnet dastehen.
Por lo que se refiere a la subutilización, quisiera destacar que las tierras altas y las islas poseen un historial excelente en materia de aprovechamiento del dinero que se les ha dado.

Synonyme (Deutsch) für "aufbrauchen":

aufbrauchen