"asiatisch" Spanisch Übersetzung

DE

"asiatisch" auf Spanisch

DE

asiatisch {Adjektiv}

volume_up
asiatisch
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss.
Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano.
Ein asiatisches Modell dafür gibt es nicht, übrigens auch kein europäisches Modell.
No existe un modelo asiático ni tampoco un modelo europeo.
Zum anderen betrachteten wir es als asiatisches Land, in dem vor allem Barbaren lebten.
Por otra parte, la consideramos un país asiático, en el que pensamos como si fuera bárbaro.
asiatisch
Ich glaube, gerade im asiatischen Bereich brauchen wir mehr Delegationen.
Creo que precisamente en la zona asiática necesitamos más delegaciones.
Aus asiatischer Sicht gelten Australien und Neuseeland vorerst als Fremdkörper.
Desde la perspectiva asiática, Australia y Nueva Zelanda se consideran, por el momento, como Fremdkörper.
Im Gegenteil, die asiatischen Länder schließen ihre Reihen und nehmen Birma in den ASEAN-Staatenbund auf.
Al contrario, la región asiática cierra filas en torno a Birmania en la ASEAN.

Beispielsätze für "asiatisch" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanZusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss.
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de la Conferencia Islámica.
GermanZusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss.
Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano.
Germanc) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss;.
“f) Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de los Estados Americanos;.
GermanZusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Asiatisch-Afrikanischen Rechtsberatungsorganisation.
Habiendo examinado el informe del Secretario General,.
GermanIn diesem Sinne unterstreicht sie die " zentrale Bedeutung " des asiatisch-europäischen Wirtschaftsforums.
Dentro de este espíritu, la resolución hace hincapié en el " papel central " que debe atribuirse al Foro Comercial Europa-Asia.
GermanZusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss (Resolution 53/14 vom 29.
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Comunidad del Caribe (resolución 53/17, de 29 de octubre de 1998).
Germanb) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Asiatisch-Afrikanischen Rechtsberatungsorganisation (Resolution 61/5).
c) Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (resolución 61/46);.
GermanDurch die Finanzkrise in Asien erhält die asiatisch-europäische Zusammenarbeit sowie der ASEM-Prozeß eindeutig eine größere Bedeutung.
La crisis financiera asiática aumenta claramente la importancia de la cooperación Asia-Europa y de la ASEM.
German Oktober 1998) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss (Resolution 53/14 vom 29.
Aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas (decisión 54/427, de 9 de diciembre de 1999).
GermanZusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Asiatisch-Afrikanischen Rechtsberatungsorganisation.
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana,.
GermanDie Europäische Union ist nach wie vor sehr daran interessiert, einen Beitrag zu Frieden und Sicherheit im asiatischen und asiatisch-pazifischen Raum zu leisten.
La Unión Europea sigue dispuesta a contribuir a la paz y a la seguridad en Asia y la región Asia-Pacífico.
Germanb) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Asiatisch-Afrikanischen Rechtsberatungsorganisation (Resolution 59/3 vom 22.
c) Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (resolución 59/5, de 22 de octubre de 2004);.
GermanEs ist positiv - das will ich durchaus zugestehen -, dass es eine Einigung gegeben hat auf ein Rahmenprogramm für die asiatisch-europäische Zusammenarbeit.
Es positivo -lo reconozco plenamente- que se haya consensuado un programa marco para la cooperación entre la UE y Asia.
Germana) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss (Resolution 55/4 vom 25.
Iniciación de negociaciones globales sobre cooperación económica internacional para el desarrollo (decisión 56/453, de 21 de diciembre de 2001).
Germanb) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss (Resolution 57/36 vom 21.
b) Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana (resolución 57/36, de 21 de noviembre de 2002);.
Germanstellt mit Befriedigung fest, dass das Übereinkommen über die Gründung der Asiatisch-Pazifischen Organisation für Weltraumzusammenarbeit am 28.
German November 2002) b) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsorganisation (Resolution 57/36 vom 21.
Promoción y protección de los derechos del niño (resoluciones 44/25, de 20 de noviembre de 1989, y 58/157, de 22 de diciembre de 2003).
Germannimmt außerdem mit Befriedigung davon Kenntnis, dass das Übereinkommen über die Asiatisch-Pazifische Organisation für Weltraumzusammenarbeit am 12.
Germannach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss,.
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano,.
GermanAnstrengungen in dieser Richtung wurden im Zusammenhang mit der Ausarbeitung des asiatisch-europäischen Kooperationsrahmens unternommen, der auf dem Londoner Gipfel zu verabschieden sein wird.
Ya se han hecho gestiones para ello en relación con el marco de cooperación Asia-Europa que se adoptará en la cumbre de Londres.