"Arsenal" Spanisch Übersetzung

DE

"Arsenal" auf Spanisch

ES
ES

"arsenal" auf Deutsch

DE

Arsenal {Neutrum}

volume_up
Wir unterstützen den Prozess mit unserem gesamten Arsenal: TACIS, PHARE, INTERREG und so weiter.
Nosotros ayudaríamos con todo nuestro arsenal: Tacis, Phare, Interreg, etcétera.
Die Europäische Union verfügt über ein ganzes Arsenal hiervon.
De hecho, la Unión Europea tiene todo un arsenal de ellas a su disposición.
In unserem Arsenal gibt es keine Präventionspolitik.
En nuestro arsenal carecemos de una política de prevención de conflictos.
ES

arsenal {Maskulin}

volume_up
1. Allgemein
Nosotros ayudaríamos con todo nuestro arsenal: Tacis, Phare, Interreg, etcétera.
Wir unterstützen den Prozess mit unserem gesamten Arsenal: TACIS, PHARE, INTERREG und so weiter.
De hecho, la Unión Europea tiene todo un arsenal de ellas a su disposición.
Die Europäische Union verfügt über ein ganzes Arsenal hiervon.
En nuestro arsenal carecemos de una política de prevención de conflictos.
In unserem Arsenal gibt es keine Präventionspolitik.
2. Militär

Beispielsätze für "Arsenal" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanWir unterstützen den Prozess mit unserem gesamten Arsenal: TACIS, PHARE, INTERREG und so weiter.
Nosotros ayudaríamos con todo nuestro arsenal: Tacis, Phare, Interreg, etcétera.
GermanEin Beispiel: in den meisten unserer Mitgliedstaaten wurde das Arsenal der Strafmaßnahmen verstärkt.
Un ejemplo: la mayoría de nuestros Estados miembros ha reforzado su arsenal penal.
GermanDie Europäische Union verfügt über ein ganzes Arsenal hiervon.
De hecho, la Unión Europea tiene todo un arsenal de ellas a su disposición.
GermanMassendeportationen und Konzentrationslager gehörten zum Arsenal beider Regime.
Las deportaciones en masa y los campos de concentración formaron parte del arsenal de ambos regímenes.
GermanEs ist also sehr wichtig, dieses Werkzeug in unserem Arsenal zu haben.
Así que sería muy valioso tener esa herramienta en nuestro arsenal.
GermanWir haben das der Europäischen Union zur Verfügung stehende legislative Arsenal erheblich verstärkt.
Hemos reforzado considerablemente el arsenal legislativo a disposición de la Unión Europea.
GermanEr zweifelte nicht, dass diese Fähigkeit eines Tages ein Standardwerkzeug im militärischen Arsenal sein würde.
Luego, El General Stubblebine estrelló su nariz contra la pared de su oficina.
GermanEr liefert uns ein Arsenal von Fakten, die unsere Anhörungen hätten zielgerichteter gestalten können.
Nos proporciona un arsenal de datos con los que podríamos haber ilustrado nuestras audiencias.
GermanIn unserem Arsenal gibt es keine Präventionspolitik.
En nuestro arsenal carecemos de una política de prevención de conflictos.
GermanEs ist nicht ungewöhnlich, daß das in der Verordnung vorgesehene Arsenal an Sanktionen recht umfänglich ist.
No es raro que la protección en forma de sanciones prevista por el reglamento sea amplia.
GermanAußerdem denke ich daran, dass China nach wie vor über ein umfangreiches Arsenal an Antipersonenminen verfügt.
Por cierto que China también continúa almacenando enormes cantidades de minas terrestres antipersonales.
GermanAllerdings steht ein ganzes Arsenal an Mitteln zur Verfügung.
GermanEs hat einseitig auf sein Arsenal an Kernwaffen wie auch auf große Teile seiner konventionellen Waffen verzichtet.
Además, ha renunciado unilateralmente a su arsenal nuclear, así como a gran parte de sus armas convencionales.
GermanDeshalb ist er auch unablässig bemüht, sich ein Arsenal an Massenvernichtungswaffen schrecklichster Art anzulegen.
De ahí que también su incesante esfuerzo sirva para crear un arsenal de armas de eliminación masiva sumamente lúgubre.
GermanStattdessen wird uns gesagt, dass wir in den Krieg ziehen müssen, um Saddams Arsenal an Massenvernichtungswaffen zu zerstören.
En su lugar se nos dice que debemos ir a la guerra para destruir las armas de destrucción masiva de Sadam.
GermanAbschließend möchte ich noch anmerken, dass Sitzstreiks eine der wirkungsvollsten Waffen im Arsenal der Gewerkschaften sind.
Para acabar, diré que las sentadas son una de las herramientas más efectivas con que cuentan los sindicatos.
GermanArsenal – Institut für Film und Videokunst e. V.
GermanWells and his team turned to their arsenal of Avid Deko 3000 Hybrid HD/SD graphics systems to build attention-grabbing graphics.
Wells and his team turned to their arsenal of Avid Deko 3000 Hybrid HD/SD graphics systems to build attention-grabbing graphics.
GermanWir dürfen nicht zulassen, dass das irakische Regime sein Arsenal an biologischen, chemischen und sogar Kernwaffen weiter ausbaut.
No debemos permitir que el régimen continúe desarrollando la posibilidad de tener armas biológicas, químicas e incluso nucleares.
GermanWir betrachten dies als eine wichtige legislative Waffe im Arsenal des Parlaments, die wir auch einzusetzen gedenken.
A nuestro juicio, este procedimiento constituye una importante arma legislativa del arsenal del Parlamento, y tenemos la intención de utilizarla.

Synonyme (Deutsch) für "Arsenal":

Arsenal

Synonyme (Spanisch) für "arsenal":

arsenal