"Anwalt" Spanisch Übersetzung

DE

"Anwalt" auf Spanisch

DE

Anwalt {Maskulin}

volume_up
Ich verstehe mich keineswegs als Anwalt des Buchhandels, sondern als Anwalt des Buches.
Yo no me considero de ningún modo un abogado del sector librero, sino un abogado de los libros.
Die EVP war immer Anwalt einer starken Integrations- und Wettbewerbspolitik.
El Grupo del PPE ha abogado siempre por una política fuerte de integración y de competencia.
Als Anwalt weiß ich, daß mein Beruf nicht gerade als revolutionär bekannt ist.
Como abogado, sé que mi profesión no es revolucionaria precisamente.
Anwalt
Anstatt eine freie Wahl von Anwälten zuzulassen, wurden Pflichtverteidiger vom Gericht eingesetzt.
No hubo posibilidad de elegir libremente una representación letrada, y el abogado defensor público fue nombrado por el tribunal.
Ich glaube, man muß Rechtsanwälte nicht nur in ihrer Funktion als Anwälte, sondern auch als wirtschaftliche Beratungsunternehmen sehen.
En mi opinión, es preciso considerar a los abogados no sólo en su función de letrados, sino también en la vertiente empresarial de su actividad.

Beispielsätze für "Anwalt" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanWill er hier den Anwalt spielen, will er den türkischen Behörden dieses Alibi liefern?
¿Es que ejerce de abogado y brinda esta coartada a las autoridades turcas?
GermanAls Anwalt weiß ich, daß mein Beruf nicht gerade als revolutionär bekannt ist.
Como abogado, sé que mi profesión no es revolucionaria precisamente.
GermanHerr Birdal ist ein Anwalt, der das Minderheitenproblem eben gewaltfrei lösen will.
El Sr. Birdal es un abogado que quiere solucionar sin violencia el problema de las minorías.
GermanDie EVP war immer Anwalt einer starken Integrations- und Wettbewerbspolitik.
El Grupo del PPE ha abogado siempre por una política fuerte de integración y de competencia.
GermanIn einigen Fällen sagten sie nur indirekt aus, in anderen sprachen sie über einen Anwalt.
Algunos incluso testificaron indirectamente y, otras veces, quien habló fue un abogado.
GermanAls Anwalt ist damals bei diesen Klagen übrigens der jetzige Justizminister aufgetreten.
Por cierto, en estas demandas el actual Ministro de Justicia ha intervenido como abogado.
GermanEr war noch niemals und nirgendwo Anwalt dieser Europäischen Verfassung.
En ningún momento ha actuado como defensor de la Constitución europea.
GermanEr wird mehr und mehr zum Anwalt des Europa der Regierungen.
Se está convirtiendo cada vez más en el defensor de una Europa de los Gobiernos.
GermanIch verstehe mich keineswegs als Anwalt des Buchhandels, sondern als Anwalt des Buches.
Yo no me considero de ningún modo un abogado del sector librero, sino un abogado de los libros.
GermanDrei der dreizehn durften sich einen Anwalt wählen, die anderen erhielten einen Pflichtverteidiger.
Tres de los trece han podido elegir un abogado, a los otros se les ha impuesto uno.
GermanVor einigen Tagen war der Anwalt des Industriellen Herrn Chodorkowski bei mir.
Hace algunos días recibí una visita del abogado que defiende al magnate industrial, señor Jodorkovski.
GermanAber in der spanischen Version verschwindet der Rechtsanwalt ganz, da gibt es keinen Anwalt mehr.
Pero, en la versión española, desaparece el abogado, ya no hay abogado.
GermanWurde etwa der Anwalt der Sprachlehrer rechtzeitig angehört?
Por ejemplo,¿se consultó al abogado de los profesores a su debido tiempo?
GermanMein Vater war Anwalt und verteidigte die Organisation „ Rote Hilfe“ und sollte verhaftet werden.
En 1933, mi padre era abogado, defendía al Socorro Rojo y tendría que haber sido detenido.
GermanIch habe keinen einzigen Tag in meinem Leben als Anwalt praktiziert.
De hecho, me gradué dentro del grupo de mi escuela que logró el 90 por ciento más alto posible.
GermanAls Anwalt für Personenschäden bin ich früher selbst Opfer eines Personenschadens gewesen.
Yo mismo soy abogado de daños corporales y en el pasado he sufrido en propia carne daños corporales.
GermanDeswegen, Herr Präsident, machen Sie sich zum Anwalt der Rechte der Mitgliedstaaten!
Por esto yo le insto, señor Presidente, a que se erija en abogado de los derechos de los Estados miembros.
GermanFür einen normalen britischen Anwalt stellt dies in der Tat unbekanntes Terrain dar.
Cierto es que para un abogado inglés, con su derecho consuetudinario, se trata de un territorio desconocido.
GermanDas Unternehmen muss von einem Anwalt geführt werden, weil es so viele rechtliche Fragen gibt.
Pero no son solamente los negocios están afectados por esto.
GermanEr wurde verhaftet und brutal gefoltert, ihm wurden Nahrung, Medikamente und ein Anwalt verweigert.
Fue detenido y torturado con saña, se lo privó de comida, atención médica y acceso a un abogado.

Synonyme (Deutsch) für "Anwalt":

Anwalt