"Anmut" Spanisch Übersetzung

DE

"Anmut" auf Spanisch

ES
DE

Anmut {Feminin}

volume_up
Und zugleich sind dieses Buch und seine Sprache von großer Schönheit, hoher Anmut und Beweglichkeit und Eleganz.
Y al mismo tiempo, este libro y su lengua son de una gran belleza, elevada gracia, movilidad y elegancia.
Nathaniels manischer Zorn verwandelte sich in Verständnis, in eine ruhige Neugier und Anmut.
Y la cólera maniaca de Nathaniel se transformó en entendimiento, en una curiosidad quieta y en gracia.
Seine Werke drehen sich um das Spektrum des Theaterlebens, sie halten die flüchtigen Momente der Zeit fest und verewigen die Anmut, Kraft, Freude und Disziplin von Tänzern und Akrobaten.
Su obra se centra en la representación de la vida, capta un momento fugaz en el tiempo e inmortaliza la gracia, la fuerza, la felicidad y la disciplina de los bailarines y acróbatas.
Anmut

Beispielsätze für "Anmut" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanNathaniels manischer Zorn verwandelte sich in Verständnis, in eine ruhige Neugier und Anmut.
Y la cólera maniaca de Nathaniel se transformó en entendimiento, en una curiosidad quieta y en gracia.
GermanUnd zugleich sind dieses Buch und seine Sprache von großer Schönheit, hoher Anmut und Beweglichkeit und Eleganz.
Y al mismo tiempo, este libro y su lengua son de una gran belleza, elevada gracia, movilidad y elegancia.
GermanUnd wir stehen in einer langen, langen Reihe von Organismen die auf diesen Planeten gekommen sind und fragen uns: „Wie können wir hier auf lange Sicht in Anmut leben?
Y estamos en una cola muy muy larga de organismos que han surgido en este planeta para preguntarnos, "¿Como podemos vivir aquí con elegancia a largo plazo?"
GermanIch kann nicht anders, aber denken Sie an die Organismen und Ökosysteme, die wissen, wie man auf diesem Planeten in Anmut lebt.
No puedo evitar recordar los organismos y los ecosistemas que saben como vivir con elegancia en este planeta Esto es lo que te diría que recordaras si lo llegaras a olvidar otra vez.
GermanSeine Werke drehen sich um das Spektrum des Theaterlebens, sie halten die flüchtigen Momente der Zeit fest und verewigen die Anmut, Kraft, Freude und Disziplin von Tänzern und Akrobaten.
Su obra se centra en la representación de la vida, capta un momento fugaz en el tiempo e inmortaliza la gracia, la fuerza, la felicidad y la disciplina de los bailarines y acróbatas.