"Agrar-" Spanisch Übersetzung

DE

"Agrar-" auf Spanisch

volume_up
Agra {Eigenn.}
ES
DE

Agrar- {Adjektiv}

volume_up
Die Reformen, insbesondere in der Agrar- und Wirtschaftspolitik, bleiben mangelhaft.
Las reformas, en especial en la política agraria y económica, siguen siendo deficientes.
Der Agrar- und Lebensmittelerzeugung muß mehr Beachtung geschenkt werden.
Es necesario prestar una mayor atención a la producción agraria y a los productos alimentarios.
Sie ist für alle, insbesondere für die Erzeuger von Agrar- und Molkereierzeugnissen, ausgesprochen gut und brauchbar.
Esto será algo muy bueno y positivo para todos, y principalmente para los productores agropecuarios y de productos lácteos.
Der Agrar- und Lebensmittelerzeugung muß mehr Beachtung geschenkt werden.
Es necesario prestar una mayor atención a la producción agraria y a los productos alimentarios.
Die Agrar- und Strukturbeihilfen sind unsere größten Sorgenkinder.
Los fondos agrarios y estructurales son nuestros niños problemáticos.
Die Reformen, insbesondere in der Agrar- und Wirtschaftspolitik, bleiben mangelhaft.
Las reformas, en especial en la política agraria y económica, siguen siendo deficientes.

Beispielsätze für "Agrar-" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanUnsere Agrar- und Lebensmittelindustrie verkörpert auch eine hohe Wertschöpfung.
Nuestra industria agroalimentaria representa también un alto valor añadido.
GermanDie Herausforderungen im Agrar-, Gesundheits- und Umweltbereich sind immens.
En materia agrícola, sanitaria y medioambiental, los retos son muy importantes.
GermanDie Reformen, insbesondere in der Agrar- und Wirtschaftspolitik, bleiben mangelhaft.
Las reformas, en especial en la política agraria y económica, siguen siendo deficientes.
GermanDie Union legt eine gemeinsame Agrar- und Fischereipolitik fest und führt sie durch.
La Unión definirá y aplicará una política común de agricultura y pesca.
GermanAn die Erweiterung dürfen weder Agrar- noch Finanzierungsreform direkt geknüpft werden.
La reforma agrícola y presupuestaria no debería vincularse directamente con la ampliación.
GermanDer Agrar- und Lebensmittelerzeugung muß mehr Beachtung geschenkt werden.
Es necesario prestar una mayor atención a la producción agraria y a los productos alimentarios.
GermanInsbesondere ist es wesentlich, daß die Agrar- und Strukturausgaben unparteiisch behandelt werden.
En particular, es fundamental que el gasto agrícola reciba un tratamiento equitativo.
GermanWird dies ohne tiefe Einschnitte bleiben, insbesondere in unsere Agrar- und Lebensmittelindustrie?
¿Eso no tendrá incidencias graves, en particular en nuestra industria agroalimentaria?
GermanDie Agrar- und Strukturbeihilfen sind unsere größten Sorgenkinder.
Los fondos agrarios y estructurales son nuestros niños problemáticos.
GermanErstens: Die Erweiterung gibt es nur mit einer Reform der Agrar- und Strukturpolitik.
Primera: la ampliación solamente puede existir con una reforma de la política agrícola y estructural.
GermanDazu gehören die Agrar-, Handels- und Fischereipolitik.
Hablamos de la política agrícola, de la política comercial y de la política de pesca.
GermanErzeuger, Händler und die gesamte Agrar- und Ernährungsindustrie haben die Folgen zu spüren bekommen.
Los productores, los comerciantes y todo el sector agroalimentario han sentido los efectos.
GermanDie Reform der gemeinsamen Agrar- und Fischereipolitik ist ein Schritt in die richtige Richtung.
La reforma de la política agrícola y la política pesquera común es un paso en la dirección correcta.
GermanIch befürchte, dass wir in diesem Jahr bei der Agrar- und der Fischereipolitik nicht besonders weit kommen werden.
Me temo que este año no avanzaremos mucho en aspectos de política agrícola y pesquera.
GermanMüssen wir mit ähnlichen Entwicklungen in der Agrar- und Lebensmittelindustrie der Europäischen Union rechnen?
¿Vamos a presenciar algo parecido en el caso del sector agrícola y alimentario de la Unión Europea?
GermanIch beziehe mich dabei insbesondere auf bestimmte Empfehlungen im Hinblick auf den Agrar- und die Strukturfonds.
Me refiero en particular a ciertas recomendaciones relativas a los fondos agrícolas y estructurales.
GermanHier geht es teilweise auch darum, welche Art von Agrar- und Lebensmittelpolitik wir überhaupt anstreben.
También tiene que ver en parte con la cuestión de qué tipo de política agrícola y alimentaria hemos a tener.
GermanEs bedeutet das Ende jeglicher agrar-touristischen Aktivitäten, was sich somit auch auf die Gebiete in den Tälern auswirkt.
Significa poner fin a todo tipo de agroturismo, que tendría también repercusiones en los valles.
GermanInsbesondere die Agrar- und Regionalpolitik stützt sich beispielsweise auf das Vorhandensein von Raumdaten.
La política agrícola y la política regional, por ejemplo, se basan en concreto en la existencia de información espacial.
GermanWir sind ferner der Meinung, dass der Entschließungsantrag die Fragen der Agrar- und Strukturfonds nur unzureichend behandelt.
Además, pensamos que la resolución peca de debilidad cuando trata los fondos agrarios y estructurales.