"Affront" Spanisch Übersetzung

DE

"Affront" auf Spanisch

ES
DE

Affront {Maskulin}

volume_up
Affront
anerkennend, dass Armut ein Affront gegen die Menschenwürde ist,.
Reconociendo que la pobreza es una afrenta a la dignidad humana,.
Das ist ein Affront gegen die Würde des Einzelnen, der Frauen und Mütter.
Es una afrenta a la dignidad de las personas, mujeres y madres.
Sie stellt beiden gegenüber einen Affront und einen Angriff dar.
Se trata de una afrenta y una agresión a ambos.

Beispielsätze für "Affront" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanWir würden dies als einen Affront auffassen und als einen Rechtsbruch, denn es ist nicht nötig.
Es innecesario, y lo interpretaríamos como una afronta y como una violación de la ley.
GermanInsbesondere ist dies ein Affront gegen die Fremdenverkehrsindustrie.
En particular, es un menosprecio para con la industria del turismo.
GermanDas ist ein Affront gegen die Würde des Einzelnen, der Frauen und Mütter.
Es una afrenta a la dignidad de las personas, mujeres y madres.
GermanIch halte das für wirklich inakzeptabel und für einen Affront gegen die Demokratie.
Creo que eso es inaceptable y una afrenta a la democracia.
Germananerkennend, dass Armut ein Affront gegen die Menschenwürde ist,.
Reconociendo que la pobreza es una afrenta a la dignidad humana,.
GermanEs ist auf jeden Fall ein Affront gegen die Würde des Parlaments.
Supone, sin duda, una afrenta a la dignidad de esta Cámara.
GermanSie stellt beiden gegenüber einen Affront und einen Angriff dar.
GermanIhre letzte Behauptung ist jedoch ein Affront.
La última afirmación que ha hecho, sin embargo, resulta ofensiva.
GermanIch hoffe, alle italienischen EP-Mitglieder schließen sich meinem Protest gegen diesen Affront gegen unser Land an.
Espero que todos los diputados italianos se unan a mí para denunciar esta ofensa a nuestro país.
GermanDies würde einem Affront gleichkommen und dem erklärten politischen Willen der Nordiren widersprechen.
Eso constituiría una ofensa y un desafío a la voluntad política declarada de la población de Irlanda del Norte.
GermanFür mich ist es ein Affront gegen die Demokratie.
Lo considero una afrenta a la democracia en esta Asamblea.
GermanAlles in allem war er ein allgemeiner Affront gegenüber den moslemischen Bürgern und Bewohnern der Europäischen Union.
En conjunto, era un insulto general a los ciudadanos y residentes musulmanes de la Unión Europea.
GermanDas wäre schließlich auch ein Affront gegenüber den hier anwesenden Vertretern der Beitrittskandidatenländer.
Eso sería, a fin de cuentas, una afrenta para los representantes de los países candidatos que están presentes hoy aquí.
GermanDie Todesstrafe ist in keiner Kultur hinnehmbar, denn sie ist ein Affront gegen die eigentliche Natur der Menschheit.
La pena de muerte es inaceptable en cualquier cultura, ya que es un insulto a la misma naturaleza de la humanidad.
GermanUnsere Entschließung soll die taiwanesische Demokratie weiter voranbringen, aber die Volksrepublik faßt sie als Affront auf.
Nuestra resolución deberá hacer avanzar la democracia de Taiwán, pero la República Popular la toma como una afrenta.
GermanDas wäre ein Affront gegen die Zivilisation.
GermanStellt es nicht einen Affront dar, dass die Regierung eines Mitgliedstaats Mugabe zu einem Gipfeltreffen nach Paris eingeladen hat?
¿No resulta profundamente ofensivo que un Gobierno de la Unión Europea haya invitado a Mugabe a una cumbre en París?
GermanDas nehmen uns die Mitbürgerinnen und Mitbürger nicht ab, und es ist eigentlich auch ein direkter Affront gegen unseren eigenen Intellekt.
Esto no nos lo creen las ciudadanas y ciudadanos y es también una afrenta directa a nuestra propia inteligencia.
GermanSie quasi unverändert noch einmal vorzulegen, stellt einen politischen Affront gegen das Parlament, gegen sämtliche Hafenbehörden dar.
Volver a proponerla casi en los mismos términos constituye una provocación política al Parlamento y a todas las autoridades portuarias.
GermanEine Einschränkung von Pornographie, die Kinder missbraucht oder auf Kinder abzielt, sollte nicht als Affront gegen wahre Freiheit angesehen werden.
La restricción de la pornografía infantil o destinada a los niños no debe verse como una afrenta a la auténtica libertad.

Synonyme (Deutsch) für "Affront":

Affront