"ästhetisch" Spanisch Übersetzung

DE

"ästhetisch" auf Spanisch

DE

ästhetisch {Adjektiv}

volume_up
ästhetisch
In der Gesamtschau ergibt sich ein Bild der Moderne, das gleichermaßen ästhetisch wie zerstörerisch daherkommt.
El conjunto entrega una imagen de la modernidad que resulta tan estética como destructiva.
Oder eine ästhetische Erfahrung – ein Sonnenuntergang oder ein grosses Kunstwerk.
o una experiencia estética -- un atardecer o una gran obra de arte.
Der Kurzfilm besticht durch seine ästhetische Konsequenz und durch eine Geschichte mit Tiefe.
Un corto que cala hondo por su consecuencia estética y su profunda historia.
ästhetisch
Kierkegaard suchte allerdings das ästhetische Moment zugunsten einer ethischen Verpflichtung in seine Schranken zu verweisen.
Kierkegaard intentó más bien limitar el elemento estético en favor de un deber ético.
Neuartigkeit ist ein kommerzielles Konzept, kein ästhetisches.
La novedad es un concepto comercial, no un concepto estético.
Vor allem bietet es das ästhetische Vergnügen einer durch und durch ironischen Haltung.
Ante todo proporciona al lector el placer estético que ofrece una actitud profundamente irónica.

Beispielsätze für "ästhetisch" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanIn der Gesamtschau ergibt sich ein Bild der Moderne, das gleichermaßen ästhetisch wie zerstörerisch daherkommt.
El conjunto entrega una imagen de la modernidad que resulta tan estética como destructiva.
GermanSie sind Orte des ästhetisch geordneten Rückzugs ins Private.
GermanUnser Interesse ist es, Schönheit zu finden, die mehr als nur ästhetisch ist, sondern tatsächlich eine Wahrheit.
Estamos interesados en encontrar belleza que sea más que una simple estética, que sea en realidad una verdad.
GermanSie wendet sich darin zwar vehement gegen die sexuelle Ausbeutung von Kindern, bleibt aber ästhetisch dem Shojo-Manga treu.
Fahr Sindram condemns the sexual exploitation of children, but remains faithful to the shojo-manga aesthetic.
GermanDoch der ästhetisch originellste Beitrag der Perspektive Deutsches Kino war zweifellos Lollipop Monster.
Sin embargo, el aporte más original desde el punto de vista estético de la sección Perspectivas del cine alemán fue sin duda Lollipop Monster.
GermanDie Atomenergie ist eine Technik, die nicht nur die politische Debatte prägt, sie manifestiert sich auch ästhetisch und architektonisch.
La energía atómica no solo permea el debate político, sino que tiene también una dimensión estética y arquitectónica.
GermanTechnisch und ästhetisch hochprofessionell und übersichtlich gestaltet, ist es insbesondere geeignet, eine junge Zielgruppe anzusprechen.
En términos técnicos y estéticos, la película es de gran profesionalismo y claridad, lo que la hace especialmente indicada para apelar a un público joven.
German Kriegenburgs Inszenierungen lassen sich ästhetisch schwer auf einen Nenner bringen, sie sind in höchst unterschiedlichen Bilderwelten zuhause.
Castorf ni había empezado todavía su tan desopinado teatro de deconstrucción de los teatros populares cuando Kriegenburg ya lo practicaba en “Woyzeck“.
GermanMit dem Abriss ästhetisch und historisch wertvoller Bauwerke wird immer auch ein Teil des Kulturerbes in den Städten und Regionen vernichtet.
Cada vez que edificios estética e históricamente valiosos son destruidos desaparece también una parte de la herencia cultural de las ciudades y las regiones.
GermanWandverkleidungen aus Bambusmatten und horizontal gespannte Textilbahnen aus einheimischen Sari-Stoffen komplettieren den ästhetisch-repräsentativen Gesamteindruck.
Wall hangings made of bamboo and lengths of locally made sari fabric add the finishing touches to the aesthetically representative overall impression.
GermanAndererseits war es hier gelungen, die relativ unscheinbaren Räume im Erdgeschoss eines Hochhauses ästhetisch anregend und kindgerecht zu gestalten.
Por otra parte en esta biblioteca se consiguió también convertir la planta baja de una casa de pisos como otra cualquiera en un espacio apto para niños y estéticamente estimulante.
GermanUnd was ästhetisch gering geschätzt wird, fällt oft allzu schnell dem Abriss zum Opfer, zumal wenn die Bauten dieser Epoche in die Jahre kommen und Instandsetzungskosten anfallen.
Y lo estéticamente poco valorado suele ser víctima de la demolición, sobre todo cuando los edificios de esta época, entrados en años, comienzan a exigir gastos de saneamiento.
GermanAber was er hier, in seinem neuen Buch vollbringt, ist aufregend durch den Transport des Stoffes ins ästhetisch Grundsätzliche, in die Erfindung einer Form: eines polyvalenten, polymorphen Romans.
Pero lo que el autor consuma en este nuevo libro resulta excitante por el traslado del tema a los principios estéticos, al invento de una forma: una novela polivalente, polimorfa.