"Absurdität" Spanisch Übersetzung

DE

"Absurdität" auf Spanisch

DE

Absurdität {Feminin}

volume_up
Absurdität (auch: Sinnlosigkeit, Unding)
Das ist absurd, und wir bieten Europa das Schauspiel unserer eigenen Absurdität.
Estamos en el absurdo y mostramos a Europa el espectáculo de nuestro propio absurdo.
Es zeigt die Absurdität und Unglaubwürdigkeit dieses Antrags.
Esto demuestra lo absurdo de esta moción y la falta de credibilidad que tiene.
1971 promovierte er in Philosophie über „Das Problem der Absurdität bei Camus“.
En 1971 Timm se doctoró con una tesis sobre “El problema del absurdo en el obra de Camus”.
Absurdität (auch: Unsinn)

Beispielsätze für "Absurdität" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanDas ist absurd, und wir bieten Europa das Schauspiel unserer eigenen Absurdität.
Estamos en el absurdo y mostramos a Europa el espectáculo de nuestro propio absurdo.
German1971 promovierte er in Philosophie über „Das Problem der Absurdität bei Camus“.
En 1971 Timm se doctoró con una tesis sobre “El problema del absurdo en el obra de Camus”.
GermanDas ist wirklich eine Absurdität, für die wir jedoch weitgehend mitverantwortlich sind.
Se trata, en verdad, de una situación absurda, de la que somos en gran parte responsables.
GermanEs zeigt die Absurdität und Unglaubwürdigkeit dieses Antrags.
Esto demuestra lo absurdo de esta moción y la falta de credibilidad que tiene.
GermanHerr Präsident, wir stehen vor einer Absurdität, einem Paradoxon.
   Señor Presidente, nos hallamos ante un sarcasmo, una paradoja, diría.
GermanDas ist die erste Absurdität in dieser Angelegenheit.
GermanWir befürchten, dass der Ursprung dieser Absurdität in einer kommissionsinternen Diskussion über die Frage liegt, wer wer ist.
Nos tememos que el origen del absurdo esté en un debate interno de la Comisión en torno a quién es quién.
GermanDamit das Parlament einen konsequenteren Standpunkt zu solcher Absurdität vertreten kann, ist Ihre Unterstützung erforderlich.
Para que el Parlamento sea más coherente en su posición sobre esta absurdidad, es necesario el apoyo de sus Señorías.
GermanSie zeigt auch die Absurdität einer liberalen Auffassung von Freiheit, der zufolge jeder frei ist, zu tun, was ihm behagt.
También refleja lo absurdo de la concepción liberal de la libertad por la cual uno es libre de hacer todo lo que le plazca.
GermanMeine Damen und Herren, unter diesen Umständen ersuche ich Sie dringend, nicht etwa in die Absurdität zu verfallen, den Bericht anzunehmen.
En estas condiciones, Señorías, les ruego encarecidamente que no caigan en el absurdo de aprobar este informe.
GermanDie Mehrheit des Rechtsausschusses hat die Absurdität dieser Maßnahme eingesehen und die erwähnten Änderungsanträge abgelehnt.
La mayoría de la Comisión de Asuntos Jurídicos entendió el carácter absurdo de esta medida y rechazó las mencionadas enmiendas.
GermanMan wird sich heute über die Absurdität und innere Schwäche einer Einheitswährung im Klaren, die durch keinerlei Souveränität gestützt wird.
Se constata en la actualidad el absurdo y la debilidad intrínsecas de una moneda única que no sostiene ninguna soberanía.
GermanGerade bei den aktuellen Bestrebungen, immer mehr Software patentierbar zu machen, wird diese Absurdität besonders deutlich.
Precisamente ante los intentos actuales de hacer patentable cada vez más software, se ve de modo especialmente claro lo absurdo del tema.
GermanEs muss jedoch auch die Absurdität einiger Vorschläge bedacht werden, die in dem vom Gerichtshof für nichtig erklärten Abkommen enthalten sind.
Pero hay que reflexionar también sobre lo absurdo de algunas propuestas contenidas en el acuerdo anulado por el Tribunal.
GermanAuch wenn die Dialoge in Kunsttheorie versus Frau Goldgruber (2007) an Absurdität kaum zu übertreffen sind, so beruht der Comicband auf einer wahren Begebenheit.
Aún cuando los diálogos en Kunsttheorie versus Frau Goldgruber (2007) apenas sobrepasan el absurdo, el libro de cómic se basa en un hecho real.
GermanDie Absurdität wird richtig deutlich, wenn man die dänische Wirtschaftspolitik mit den Wirtschaftspolitiken in den anderen elf Staaten der WWU vergleicht.
Lo absurdo de la situación aparece al comparar la política económica danesa con la política llevada a cabo en los once europaíses o países que participan en la UEM.
GermanDie Fortsetzung dieser einseitigen Anwendung zuzulassen, wäre eine weitere Absurdität, eine Beleidigung, eine Demütigung, gegen die zumindest dieses Parlament vorgehen muss.
Esa continuidad jurídica de aplicación unilateral constituiría otro sarcasmo, un escarnio, una humillación que, al menos, este Parlamento debe combatir.
GermanDas Recht eines jeden auf alles, Rechte statt Pflichten, die Ersetzung der Rechte durch Privilegien – das sind die Grenzen der Absurdität, auf die wir uns zubewegen.
El derecho de todos a todo, derechos en lugar de deberes, la sustitución de derechos por privilegios: estos son los límites de lo absurdo a los que nos acercamos.
GermanHerr Präsident, auch ich habe für den Bericht Stenmarck gestimmt, der, wie von verschiedenen Kolleginnen und Kollegen hervorgehoben wurde, die Kosten einer Absurdität deutlich macht.
Señor Presidente, yo también he votado a favor del informe Stenmarck que pone en evidencia - ya lo han dicho muchos colegas - los costes de un absurdo.

Synonyme (Deutsch) für "Absurdität":

Absurdität