"Welt" Schwedisch Übersetzung

DE

"Welt" auf Schwedisch

SV

DE Welt
volume_up
{Feminin}

Welt
Die Ozeane sind eine wunderbare Welt, aber ebenso auch eine verwundbare Welt.
Oceanerna är en underbar värld men likaså också en sårbar värld.
Es geht nicht darum, dass eine andere Welt bloß möglich ist, sondern eine andere Welt ist hier.
Vi pratar om hur en annan värld inte bara är möjlig, en annan värld är här.
Wie immer wartet die übrige Welt, die leidende Welt, darauf, dass wir handeln.
Som vanligt väntar resten av världen, den värld som lider, på att vi ska agera.

Synonyme (Deutsch) für "Welt":

Welt

Beispielsätze für "Welt" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanAristoteles hat im Westen mehr Erfolg gehabt als Averroes in der Welt des Islam.
Aristoteles hade större framgångar i väst än vad Averroës hade på muslimsk mark.
GermanEr macht am ehesten deutlich, daß die weite Welt letztlich ein globales Dorf ist.
Den tydliggör bäst att den vida världen när allt kommer omkring är en global by.
GermanEs sind Menschen, die glauben, dass sie als Einzelne die Welt verändern können.
De är människor som tror att de individuellt är kapabla till att ändra världen.
GermanDiese Meme breiten sich überall auf der Welt aus und löschen ganze Kulturen aus.
Dessa memer sprids nu runt världen och de håller på att utplåna hela kulturer.
GermanIch muss daran glauben, dass die Welt noch da ist, wenn ich die Augen schliess.
Jag måste tro att när mina ögon är stängda kommer världen fortfarande vara där.
GermanIch komme soeben von dem Welt-Sozial-Forum in Porto Alegre in Brasilien zurück.
Jag har nyss kommit tillbaka från Socialt världsforum i Porto Alegre i Brasilien.
GermanEs wäre jedoch naiv zu glauben, wir könnten das Rauchen aus der Welt schaffen.
Det är emellertid naivt att tro att vi skall kunna skaffa rökningen ur världen.
GermanDas gereicht den Verbrauchern in aller Welt, aber auch der Industrie zum Vorteil.
Det är till nytta för konsumenter över hela världen men även för näringslivet.
GermanWir bekennen uns zu einem fairen, allen Bürgern der Welt förderlichen Freihandel.
Vi är för fri handel som är rättvis och som medborgarna i hela världen stöder.
GermanDenn meiner Meinung nach ist dies eine der Schlüsselfragen für Europa und die Welt.
Jag anser nämligen att detta är en av nyckelfrågorna för Europa och för världen.
GermanIn dem Teil der Welt läuft in der Fischerei nichts ohne Partnerschaft und Abkommen.
Fisket i denna del av världen är fullständigt beroende av partnerskap och avtal.
GermanIm Gegenteil, die ganze Welt wird heute ihre Stimmen und unser aller Antwort hören.
I dag kommer tvärtom hela världen att höra era röster och allas våra reaktioner.
GermanSchlagzeilen liefert man ja oft nur, wenn man neue Vorhaben in die Welt setzt.
Rubriker får man ju oftast enbart när man sätter helt nya projekt till världen.
GermanIch wünsche mir, dass die Welt mein Jemen kennen würde, mein Land, meine Leute.
Så jag önskar att världen skulle känna till mitt Jemen, mitt land, mitt folk.
GermanDiese Grenze bildet nach wie vor eines der größten Wohlstandsgefälle der Welt.
Den gränsen representerar fortfarande en av världens djupaste välfärdsklyftor.
GermanDann haben wir auch einen Beitrag zu Frieden und Stabilität in der Welt geleistet.
Om vi klarar det kommer vi att ha bidragit till freden och stabiliteten i världen.
GermanWir haben zwar sehr viele - und nebenbei bemerkt - die besten Forellen der Welt.
Vi har visserligen gott om lax - och i förbigående sagt - den bästa laxen i världen.
GermanLeider gab es keine vergleichbare Vereinbarung mit anderen Dritte-Welt-Ländern.
Tyvärr fanns det ingen jämförbar överenskommelse med andra länder i tredje världen.
GermanWir verteidigen mit vereinten Kräften die Demokratie und die Freiheit in der Welt.
Vi står skuldra mot skuldra till försvar för demokrati och frihet runtom i världen.
GermanStellen wir uns vor wie ein Landschaftsbild der Ängste in der Welt aussehen könnte.
Vi behöver föreställa oss hur ett landskap av världens rädslor skulle kunna se ut.