"verfolgen" Schwedisch Übersetzung

DE

"verfolgen" auf Schwedisch

DE verfolgen
volume_up
{Substantiv}

Kurz und gut: Wir verfolgen das Prinzip der verträglichen Entwicklung.
Vi har avslutningsvis för avsikt att fullfölja principen om en rimlig utveckling.
Das ist eine ganz zentrale Forderung, die wir weiter verfolgen werden!
Det är ett centralt krav som vi kommer fullfölja ytterligare!
Wir werden dies genauso strikt wie möglich verfolgen.
Vi kommer att fullfölja det så strikt som möjligt också.

Beispielsätze für "verfolgen" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDer Bürger hat einen Anspruch darauf, seine Petition besser verfolgen zu können.
De har rätt att bättre kunna följa utvecklingen beträffande sina framställningar.
GermanInsofern ist die Kodifizierung ein Anliegen, das die Kommission verfolgen sollte.
I det avseendet är kodifieringen en angelägenhet som kommissionen bör följa upp.
GermanSeit mehreren Jahren verfolgen wir aufmerksam die dortige Menschenrechtssituation.
Vi har noga följt situationen för de mänskliga rättigheterna där under flera år.
GermanNatürlich wird die Europäische Union alle diese Ereignisse aufmerksam verfolgen.
Naturligtvis kommer Europeiska unionen att följa dessa händelser på nära håll.
GermanDeshalb verfolgen wir die Entwicklung der OECDAbkommen mit großer Aufmerksamkeit.
Därför följer vi med uppmärksamhet det som händer med OECD: s överenskommelser.
GermanZunächst geht es darum, das Ziel der Strategie zu klären, die wir verfolgen müssen.
Den första uppgiften är att klargöra syftet med den strategi som vi skall följa.
GermanBesser ist es, die Entwicklungen in den nächsten zwei Jahren genau zu verfolgen.
Det är bättre att följa utvecklingen under de närmaste två åren på nära håll.
GermanWird er konkrete Maßnahmen ergreifen, um ein solches politisches Ziel zu verfolgen?
Tänker rådet ta några konkreta initiativ för att driva igenom en sådan politik?
GermanEs wäre interessant, die Rechtsprechung anhand dieser neuen Richtlinie zu verfolgen.
Det blir intressant att se den rättspraxis som växer fram ur detta nya direktiv.
GermanWir in unserer Fraktion werden in den nächsten Monaten dieses Thema weiter verfolgen.
Vi i vår grupp kommer att ägna oss åt detta under de närmast kommande månaderna.
GermanDie Kommission wird diese Angelegenheit weiterhin sehr aufmerksam verfolgen.
Kommissionen kommer att fortsätta att ägna dessa frågor särskild uppmärksamhet.
GermanEinige Staaten, die Oppositionelle verfolgen, werden als große Demokratien angesehen.
Vissa stater som förföljer meningsmotståndare anses vara framstående demokratier.
GermanUnd wir können das mit dem Kepler sehr, sehr genau messen, und die Effekte verfolgen.
Och vi kan mäta detta mycket, mycket exakt med Kepler och spåra inverkningarna.
GermanViele Fußballfans in Europa verfolgen aufmerksam die Wettkämpfe in Südkorea.
Många fotbollsälskare i Europa följer matcherna i Sydkorea med stor uppmärksamhet.
GermanDas wird nicht leicht sein, aber ich bin entschlossen, diesen Weg zu verfolgen.
Det kommer inte att bli lätt, men jag är fast besluten att följa den vägen.
GermanDiese Ausgewogenheit zwischen Flexibilität und Sicherheit können wir weiter verfolgen.
Vi kan fortsätta att eftersträva denna balans mellan flexibilitet och säkerhet.
GermanMir ist bekannt, Herr Abgeordneter, mit welcher Sachkenntnis Sie diese Fragen verfolgen.
Jag känner till, herr ledamot, med vilken kompetens ni följer alla dessa frågor.
GermanVor einer Woche konnte ich in Kabul über ECHO finanzierte Minenräumarbeiten verfolgen.
För en vecka sedan såg jag i Kabul minröjningsaktiviteter som finansieras av ECHO.
GermanIch begrüße es sehr, daß Sie auch eine integrierte Raumordnungspolitik verfolgen wollen.
Jag hoppas att kommissionen kommer att ta hänsyn till det här geografiska läget.
GermanWas das Politische Komitee betrifft, so sollten wir diese Richtung verfolgen.
När det gäller den politiska kommittén så bör vi röra oss i den riktningen.