"unterbinden" Schwedisch Übersetzung

DE

"unterbinden" auf Schwedisch

Das wollte man mit dem Verbot der Schreibmaschine unterbinden.
Det var detta man ville förhindra genom att förbjuda skrivmaskinen.
Werden wir aktiv, um eine Fortsetzung dieser abscheulichen Verbrechen zu unterbinden!
Vi måste agera för att förhindra att detta skändliga brott fortgår!
Vor allem sind natürlich die Mitgliedstaaten selbst gefordert, Unregelmäßigkeiten zu unterbinden.
Framför allt krävs det naturligtvis av medlemsstaterna själva att förhindra oegentligheter.

Beispielsätze für "unterbinden" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDies stellt einen notwendigen Schritt dar, um den illegalen Waffenhandel zu unterbinden.
Detta är ett nödvändigt steg i förebyggandet av den olagliga handeln med vapen.
GermanDarüber hinaus müssen wir weiter daran arbeiten, illegale Waffenexporte zu unterbinden.
Ytterligare ansträngningar måste göras för att motverka den illegala vapenhandeln.
GermanTrotzdem unterbinden wir nicht den Flugverkehr nach China oder verlangen generelle Abkommen.
Trots det bannlyser vi inte flyg till Kina eller kräver allmänna överenskommelser.
GermanDas eigentliche Ziel der Mission ist es meines Erachtens, den illegalen Handel zu unterbinden.
Enligt min mening är det verkliga målet att få ett slut på den olagliga handeln.
GermanSie können das automatische Starten des AutoPiloten mit dem Symbol AutoPiloten an/aus unterbinden.
Du kan ställa av den automatiska starten av autopiloterna med ikonen AutoPilot på / av.
GermanDiese Botschaft wird jedoch von einigen Abgeordneten verbreitet, und wir müssen dies unterbinden.
Detta är det budskap som vissa i denna kammare sänder ut, och vi måste göra slut på det.
GermanEinige Websites unterbinden das Speichern von eingegebenem Text.
Vissa webbplatser förhindrar att du sparar text som du har skrivit.
GermanDer Versuch des Staates, den Gebrauch bestimmter Drogen zu unterbinden, ist so alt wie sein Scheitern.
Statens försök att hindra bruket av vissa droger är lika gammalt som dess misslyckande.
GermanWenn wir diese Subventionen unterbinden wollen, dann lassen Sie es uns tun.
Om vi vill förbjuda dessa bidrag, så låt oss göra det.
GermanEs muss doch eine Möglichkeit geben, dies zu unterbinden.
Det måste väl finnas något sätt att se till att detta inte händer igen.
GermanDeshalb ist es so wichtig, diese Praktiken zu unterbinden.
Det är därför det är så viktigt att vi sätter stopp för denna praxis.
GermanEs kann Signale ersetzen oder unterbinden. ~~~ Wenn wir zwei Signale nehmen, Hunger zum Beispiel.
Om magen är tom, producerar magen ett hormon som heter ghrelin.
GermanUm den Kinderhandel unterbinden zu können, muss die Bekämpfung der Armut deshalb im Mittelpunkt stehen.
Fattigdomsbekämpning måste därför stå i fokus för att handeln med barn skall kunna elimineras.
GermanIch habe genug von ihren Versuchen, diese Vorschläge zu unterbinden.
Jag är trött på att de försöker stoppa dessa förslag.
GermanZweitens kann man derartigen Schmutz gesetzlich unterbinden.
För det andra kan man med lagstiftning förbjuda samma skräp.
GermanWir sind uns alle einig, dass Steuerhinterziehung zu unterbinden ist.
Vi är alla ense om att vi måste stoppa skatteflykt.
GermanWie Sie gesagt haben, ist es beispielsweise möglich, bekannte Fälle von Kindesmissbrauch schneller zu unterbinden.
Som ni framhåller blir det t.ex. möjligt att snabbare sätta stopp för kända pedofilifall.
GermanDas wäre ungefähr dasselbe, als wollte man in einer Menschenmasse die Gespräche zwischen den einzelnen Leuten unterbinden.
Det är ungefär som att försöka hindra samtal mellan människor i en stor folkmassa.
GermanWir wollen damit weder die Fachausschüsse ausgrenzen noch einen Dialog unterbinden.
Vi säger inte att utskotten inte borde vara involverade i detta, och inte heller att det inte skulle förekomma någon dialog.
GermanHält er eine Verschärfung der Verordnungen für notwendig, um derartige Waffenschiebereien zu unterbinden?
Är han för en uppstramning av bestämmelserna för att se till att denna form av vapenhandel inte kan ske?