"strecken" Schwedisch Übersetzung

DE

"strecken" auf Schwedisch

SV
SV

"streck" auf Deutsch

DE

DE strecken
volume_up
[streckend|gestreckt] {Verb}

Es wäre allerdings katastrophal für die moderne Zeit, müßte man die Waffen ohne Gegenwehr strecken.
Det skulle dock vara katastrofalt för den moderna tiden om man måste sträcka vapen utan att sätta sig till motvärn.
In der Überarbeitung der Eurovignette wird über sogenannte " sensible " Strecken gesprochen.
Vid revideringen av det så kallade " Eurovignette " talas om " känsliga " sträckor.
Es ist zu billig, Tiere über weite Strecken zu transportieren.
Det är för billigt att transportera djur långa sträckor.

Synonyme (Deutsch) für "strecken":

strecken
Strecke

Synonyme (Schwedisch) für "streck":

streck

Beispielsätze für "strecken" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanAber erst in dieser Situation begreift man, welche Strecken die Tiere zurücklegen.
Men det är i en stund som denna som man inser hur rörliga djuren är.
GermanDafür müssen jetzt alternative Strecken oder alternative Verkehrsträger gefunden werden.
Här måste man nu hitta alternativa rutter eller alternativa transportsätt.
GermanDank moderner Lebensmittelsysteme können sich Tierseuchen rasch über weite Strecken ausbreiten.
De moderna matsystemen innebär att djursjukdomar färdas långt och färdas snabbt.
GermanIn der Überarbeitung der Eurovignette wird über sogenannte " sensible " Strecken gesprochen.
Vid revideringen av det så kallade " Eurovignette " talas om " känsliga " sträckor.
GermanInfolge der Liberalisierung befahren die Unternehmer lediglich noch gewinnträchtige Strecken.
Avreglering innebär att det bara sker trafik där bolagen förväntar sig vinst.
GermanÜber weite Strecken verlaufen die Transitrouten durch Konfliktgebiete.
Många av transitvägarna för dessa är genom områden med stora konflikter.
GermanDer Schwerpunkt liegt dabei auf den Strecken zwischen einzelnen Mitgliedstaaten.
Tonvikten ligger således på trafikleder mellan medlemsstater.
GermanEs gibt immense Strecken wie diese - Land, wo hunderte von Millionen Menschen leben könnten.
Det finns ofantliga vidder land som detta, land där hundratals miljoner skulle kunna leva.
GermanUnd deshalb muß als erstes eine angemessene Entwicklung der entsprechenden Strecken erfolgen.
Det första vi måste göra är alltså att utveckla de aktuella vägarna på ett lämpligt sätt.
GermanEine letzte Bemerkung zu dieser Frage, die den Transport von Tieren über lange Strecken betrifft.
Bara en sista punkt i denna fråga när det gäller transporter av djur över långa avstånd.
GermanWir strecken beide Hände aus und reichen sie allen Kubanern als Brüder und allen Völkern der Welt.
Vi sträcker ut våra händer till alla kubaner, som bröder, och till alla folk i världen.
GermanIn weiteren Änderungsanträgen werden Strecken in Drittländern vorgeschlagen.
Andra ändringsförslag gäller sträckningar i tredjeländer.
GermanUns allen liegt das Wohlergehen von Tieren am Herzen, die über weite Strecken transportiert werden.
Vi vill alla att djurs välbefinnande skyddas under långväga transporter.
GermanDas konnte man in diesem Jahr auf einigen Strecken im Straßenverkehr feststellen.
Delar av landsvägstransporten har märkt detta i år.
GermanWenn Strecken und Schienenfahrzeuge nicht länger in einer Hand sind, kommt es zu einer aberwitzigen Situation.
Skilj ägandet av rälsen från ägandet av tågen och man får en galen situation.
GermanÄnderungsantrag 8 begrenzt dies auf die Strecken, für die auch wirklich ein Ticket abgegeben wurde.
Ändringsförslag 8 begränsar det till de sträckor för vilka en biljett verkligen har utfärdats.
GermanWäre es nicht möglich, die Reform zeitlich zu strecken?
Vore det inte möjligt att sprida ut reformen över en längre tidsperiod?
GermanAuf diesen Strecken sind zusätzliche Gebühren zugelassen, unter anderem um die Luftverschmutzung zu bekämpfen.
På dessa sträckor tillåts extra skatter för att bland annat minska luftföroreningarna.
GermanMenschen und Güter legen gegenwärtig immer längere Strecken zurück.
Personer och varor rör sig nu över allt längre avstånd.
GermanEin Winkel ist der Richtungsunterschied zweier Strecken.
En vinkel är ett mått på skillnaden i lutning mellan två räta linjer som utgår från samma punkt.