"Spannung" Schwedisch Übersetzung

DE

"Spannung" auf Schwedisch

DE Spannung
volume_up
{Feminin}

Spannung (auch: Intension)
Natürlich erwarten wir mit Spannung die Entscheidung der dänischen Bevölkerung.
Vi väntar naturligtvis med spänning på det danska folkets beslut.
Das Ergebnis wird hoffentlich bald vorliegen, und wir erwarten es mit Spannung.
Resultatet kommer förhoppningsvis snart att föreligga, och vi väntar med spänning.
Darauf warten wir mit Spannung, und deshalb hoffe ich heute auf eine breite Mehrheit.
Vi väntar med spänning på detta, och därför hoppas jag i dag på en bred majoritet.

Beispielsätze für "Spannung" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDas gibt der Naht die Spannung, denn für die Anastomose muss alles freigelegt sein.
Det är så man sträcker suturen, för man behöver stor exponering för anastomosen.
GermanWir erwarten mit Spannung die Vorschläge der Kommission zur Chemiegesetzgebung.
Vi väntar ivrigt på kommissionens förslag till lagstiftning om kemikalier.
GermanMit Spannung erwarte ich das Ergebnis Ihrer Abstimmung am kommenden Donnerstag.
Jag väntar också ivrigt på resultatet av er omröstning som kommer att hållas på torsdag.
GermanDie ausführlichen Vorschläge des Kommissars zu diesem Thema erwarten wir mit Spannung.
Vi ser fram emot kommissionärens detaljerade förslag om den här frågan.
GermanIch danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und erwarte mit Spannung die Aussprache.
Jag tackar för er uppmärksamhet, och jag ser fram emot debatten.
GermanIch bin enttäuscht, weil die Spannung in der Region wieder äußerst beunruhigende Ausmaße erreicht hat.
Jag är frustrerad över att spänningarna i regionen nått så oroväckande nivåer.
GermanMit Spannung erwarten wir die Kommissionsvorschläge zur Emissionsverringerung im Verkehrssektor.
Vi inväntar med entusiasm kommissionens förslag att minska utsläppen inom transportsektorn.
GermanBis zum Sommer soll von Ihnen eine Initiative vorgelegt werden, und wir erwarten sie mit Spannung.
Ni förmodas lägga fram ett initiativ till sommaren, och vi motser det med spänd förväntan.
GermanIhnen bleibt noch ein Tag, um aus der Spannung und Beklemmung wieder ein Fest der Freude zu machen.
Ni har en dag på er att ersätta den spända atmosfären och missmodet med firandets glädje.
GermanDies hat, wie wir wissen, zu politischen Spannung zwischen der Union und den Vereinigten Staaten geführt.
Detta har, som vi vet, skapat politiska spänningar mellan unionen och Förenta staterna.
GermanWie wir feststellen müssen, ist die Spannung im Zusammenhang mit dem Kosovo in den letzten Tagen gestiegen.
Vi kan konstatera att spänningen runt Kosovo har ökat de senaste dagarna.
GermanSie zieht nicht die Gefahren in Betracht, die durch den Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitern auftreten.
I direktivet behandlas inte risker i samband med kontakt med strömförande ledningar.
GermanIch erwarte mit Spannung die äußerst wichtige Debatte, die uns heute hier zusammengeführt hat.
Jag är naturligtvis fullständigt beredd att följa den mycket viktiga debatt som vi samlats till i dag.
GermanMeiner Meinung nach muss es keine Spannung zwischen dem Stabilitätspakt und dem Lissabon-Prozess geben.
Jag anser inte att det måste finnas en motsättning mellan stabilitetspakten och Lissabonprocessen.
GermanNatürlich sehe ich den Bemerkungen der Abgeordneten zu dieser wichtigen Reform mit Spannung entgegen.
Jag är naturligtvis angelägen om att få höra ledamöternas kommentarer om denna betydelsefulla reform.
German   – Am vergangenen Sonntag erwartete das Europäische Parlament mit Spannung die Präsidentschaftswahlen in Belarus.
– I söndags väntade Europaparlamentet på att det vitryska presidentvalet skulle äga rum.
GermanDas ist, wie Herr Stenmarck betonte, auch der Grund dafür, dass diese Entscheidung mit so großer Spannung erwartet wird.
Detta förklarar varför detta beslut, vilket Stenmarck understryker, emotses med stor iver.
GermanAlle Politiker, die ich in Bosnien und Herzegowina und in Serbien getroffen habe, warten mit Spannung auf das Ergebnis.
Alla politiker jag träffat i Bosnien och Hercegovina och i Serbien väntar spänt på resultatet.
GermanDeswegen halte ich die Studie der Kommission für so wichtig, auf deren Ergebnisse wir mit großer Spannung warten.
Jag anser därför att kommissionens undersökning är viktig, och vi emotser dess resultat med stort intresse.
GermanWir begrüßen, daß Sie dies bisher getan haben und erwarten mit Spannung Ihre nächste Mitteilung zur Energieeffizienz.
Jag är glad att ni gjort det hittills, och vi ser fram emot ert nästa meddelande om energieffektivitet.