"Schleier" Schwedisch Übersetzung

DE

"Schleier" auf Schwedisch

SV
DE

Schleier {Maskulin}

volume_up
Er machte es verbindlich, dass Prostituierte den Schleier tragen mussten.
Han gjorde det obligatoriskt för prostituerade att bära slöja.
Nun, langweilige Menschen hätten einfach den Schleier verboten.
Tråkiga människor hade helt enkelt bara försökt förbjuda slöja.
Können sie über den Schleier hinwegsehen und sehen wer ich wirklich in meinem Innern bin?
Eller kan du se mig bortom min slöja och se mig för den jag är?

Beispielsätze für "Schleier" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanEs ist vor allem wirtschaftlicher Einfluss, der es Frauen erlaubt, den Schleier zu lüften.
Och det är ekonomisk delaktighet främst som tillåter kvinnan att ta bort slöjan.
GermanLeben unter dem Schleier - das wurde schon gesagt -, so heißt es für Afghanistans Frauen.
Att leva under slöjan - det har redan sagts -, så är det för Afghanistans kvinnor.
GermanUnd sie sagte: "Leute in orientalischer Kleidung, im Schleier, die Treppen auf und ab gehen.
Och hon berättade "Människor i österländska kläder, som går upp och ned för trappor.
GermanEr deckt den sexuellen Schleier über die Diskriminierungen, die in Wirklichkeit sozialer Art sind.
Den täcker med den sexuella slöjan de diskrimineringar som egentligen är sociala.
GermanIn den für Frauen reservierten Wahlkabinen haben sie den Schleier natürlich abgelegt.
Naturligtvis vek de upp slöjorna när de kom in i vallokalerna som enbart var avsedda för kvinnor.
GermanEr machte es verbindlich, dass Prostituierte den Schleier tragen mussten.
Han gjorde det obligatoriskt för prostituerade att bära slöja.
GermanSchülerinnen wurden umgebracht, weil sie sich weigerten, einen Schleier zu tragen.
Skolflickor har mördats för att de vägrat att bära slöja.
GermanKönnen sie über den Schleier hinwegsehen und sehen wer ich wirklich in meinem Innern bin?
Eller kan du se mig bortom min slöja och se mig för den jag är?
GermanDas gegenwärtig von diesem Schleier verdeckte Gemälde muss jedoch größtenteils noch gemalt werden.
Det nät som för närvarande täcks av slöjan måste fortfarande dekoreras till största delen.
GermanDas in Artikel 255 vorgesehene Gesetz über die Informationsfreiheit wird diesen Schleier zerreißen.
Den lagstiftning om informationsfrihet som förutses i artikel 255 kommer att riva upp detta.
GermanNun, langweilige Menschen hätten einfach den Schleier verboten.
Tråkiga människor hade helt enkelt bara försökt förbjuda slöja.
GermanDa ist der Schleier über die Finanzierung ihrer Partei.
Finansieringen av hennes parti är höljd i dunkel.
GermanTrotz Unterdrückung und Folter konnten die internationalen Massenmedien den Schleier über diesem Wahlbetrug ein wenig lüften.
Trots förtryck och tortyr, kunde de internationella kontakterna avslöja en del av detta valbedrägeri.
GermanDie meisten von Ihnen haben wohl die Ausführungen unseres Premierministers gehört, der den Schleier bereits ein wenig gelüftet hat.
De flesta av er tror jag hörde vår premiärminister, som redan lyft på ett litet hörn av slöjan.
GermanMami hat diesen Schleier nur für dich gemacht.
Mamma gjorde den här slöjan speciellt till dig.
GermanAtatürk, fast so wie Nicolas Sarkozy, wollte die Türken davon abbringen, einen Schleier zu tragen, um die Türkei zu modernisieren.
Ungefär som Nicolas Sarkozy ville Ataturk entusiastiskt hindra bärandet av slöja, för att modernisera Turkiet.
GermanAußerhalb des Hauses müssen sie einen Schleier tragen, der an Gefängnisstäbe erinnert, und als Kleidung haben sie nur Lumpen.
Om de skall gå ut måste de bära en slöja som påminner om ett fängelsegaller, och deras klädedräkt är bara en fångdräkt.
GermanAus einer Reihe von Gründen, über denen, so meine ich, heute der Schleier der Vergangenheit liegt, funktionierte diese Richtlinie nicht besonders gut.
Av en rad orsaker som jag tror nu är höljda i historiens dunkel, fungerade detta direktiv inte särskilt bra.
GermanEs ist grotesk, dass in der Europäischen Union nationale Regierungen hinter einem Schleier der Geheimhaltung öffentliche Politik betreiben.
Det är absurt att nationella regeringar i Europeiska unionen för en offentlig politik bakom en tung gardin av sekretess.
GermanInzwischen breiten höchste russische Stellen einen Schleier der Geheimnistuerei über das spurlose Verschwinden dieses mutigen Journalisten.
Under tiden sprider de högsta ryska myndigheterna ett hemlighetsfullt dunkel över denna modiga journalists försvinnande.