"laufen" Schwedisch Übersetzung

DE

"laufen" auf Schwedisch

DE laufen
volume_up
[laufend|gelaufen] {Verb}

laufen (auch: gehen, spazieren)
Leider habe ich mir die Kunst, auf dem Wasser zu laufen, noch nicht aneignen können.
Tyvärr har jag själv ännu inte tillägnat mig förmågan att på vattnet.
Wie konnten so einfach Dinge wie laufen und nicht sprechen etwas bewegen?
Hur kan något så enkelt som att och vara tyst vara av betydelse?
Als ich damit anfing, nur noch zu laufen, wussten die Leute davon.
Så när jag började överallt, folk -- de visste vad som var i görningen.
laufen
volume_up
knalla {Vb.} [umg.]
laufen
volume_up
knata {Vb.} [umg.]
laufen (auch: rennen)
(Gelächter) Frauen ist es also erst seit 20 jahren erlaubt, Marathons zu laufen.
(Skratt) Så kvinnor har bara fått springa maraton i 20 år.
Ich könnte per Steinwurf einen Oberstufenschüler auswählen, der die Strecke schneller laufen kann als 4:15.
Jag kan ta vilken kille som helst på gymnasiet som kan springa snabbare än 4,:,15.
Das ist alles, was wir konnten; wir konnten an einem heißen Tag wirklich weit laufen.
Det var allt vi kunde göra; vi kunde springa riktigt långt under varma dagar.

Beispielsätze für "laufen" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDiese Interessen laufen viel mehr parallel als manche uns glauben machen wollen.
Dessa intressen löper mycket mer parallellt än vad somliga vill få oss att tro.
GermanDie gegenwärtigen Sanktionen gegen das birmanische Regime laufen am 29.
De rådande sanktionerna mot regimen i Myanmar kommer att upphävas den 29 april.
GermanIn mindestens fünf Mitgliedstaaten laufen bereits Wiedereingliederungsprogramme.
I åtminstone fem medlemsstater tillämpar man redan vidarebosättningsprogram.
GermanSonst laufen wir wirklich Gefahr, die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen.
I annat fall finns det en allvarlig risk för att vi upprepar tidigare misstag.
GermanEs laufen Maßnahmen zur Einrichtung von Europahäusern in allen Mitgliedstaaten.
Förfaranden för att upprätta Europahus i alla medlemsstater pågår för fullt.
GermanDarauf laufen die Änderungsanträge des Ausschusses für Recht Binnenmarkt hinaus.
Detta är ändringsförslagen från utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden.
GermanWir laufen Gefahr, ein chaotisches Europa zu erzeugen, das die Erweiterung gefährdet.
Vi riskerar att åstadkomma ett kaotiskt EU som utgör en fara för utvidgningen.
GermanDiese Ermäßigungen laufen am 31. Dezember aus, wenn wir nichts unternehmen.
Dessa skattelättnader kommer att upphöra den 31 december om vi inte gör någonting.
GermanWir haben im Haushaltsausschuss eine gute Arbeit geleistet, die so weiter laufen muss.
Vi har gjort ett bra jobb i budgetutskottet, ett jobb som borde få fortsatt stöd.
GermanDiese betrifft den vorläufigen Militärausschuß, zu dem die Gespräche noch laufen.
Vi diskuterar fortfarande upplägget för det provisoriska militära organet.
GermanDamit laufen wir Gefahr, dass die Einrichtung der Behörde nicht wie geplant erfolgt.
Därigenom uppkommer en risk att det planerade inrättandet av myndigheten skjuts upp.
GermanSie sollen die tatsächliche Fußstellung der Sprinter beim Laufen simulieren.
Dessa ska simulera den riktiga formen hos en sprinters ben när de springer.
GermanWenn nichts Außergewöhnliches eintritt, sollten diese Prozesse einige Jahre laufen.
Om inget särskilt händer skall dessa processer få fortlöpa under några år.
GermanAuch beim Getreide laufen die Vereinbarungen vorerst nur bis zum Jahr 2002.
Även vad spannmålet beträffar löper avtalen i första hand bara till år 2002.
GermanWegen der jetzigen Mehrheiten in diesem Parlament werden die Dinge so nicht laufen.
Saker och ting fungerar inte så, p.g.a. de majoriteter som nu finns i detta parlament.
GermanSie laufen auf Folter hinaus und haben daher keinen Platz in unserer Gesellschaft.
Det har inget berättigande i vårt samhälle och kan likställas med tortyr.
GermanInsbesondere die ärmsten Länder laufen Gefahr, Opfer dieser Reform zu werden.
Det är framför allt de allra fattigaste länderna som riskerar att drabbas av reformen.
GermanWenn wir das versäumen, wird meines Erachtens ständig alles aus dem Ruder laufen.
Om vi inte kan följa den principen, är jag rädd att vi kan komma att hamna var som helst.
GermanNur zu unserer Lebzeit wird Laufen mit Furcht und Schmerz in Verbindung gebracht.
Det är bara under vår livstid som löpning har blivit sammankopplat med rädsla och smärta.
GermanWenn die Dinge gut laufen, verringern sich die Abfallmengen immer weiter.
Om utvecklingen går i rätt riktning kommer vi att få allt större kvantiteter avfall.