"erwidern" Schwedisch Übersetzung

DE

"erwidern" auf Schwedisch

DE erwidern
volume_up
[erwidernd|erwidert] {Verb}

Ich möchte die Freimütigkeit erwidern, mit der er zu mir direkt gesprochen hat.
Låt mig svara med samma uppriktighet med vilken han tilltalade mig.
Die Zuständigkeit, um auf den Kollegen Cot zu erwidern, des Präsidiums wird überhaupt nicht bestritten.
Presidiets ansvar bestrids över huvud taget inte, för att svara kollegan Cot.
Ich denke, wir sollten diese Einladung zum Dialog durch die vietnamesischen Behörden ebenfalls mit einer Geste des Dialogs erwidern.
Jag anser att vi bör svara på de vietnamesiska myndigheternas inbjudan till dialog med en liknande gest om en dialog.
Ich möchte diese Wünsche herzlichst erwidern, Herr Präsident, und ich danke Ihnen für die Freundlichkeit, daß ich die beiden Anfragen zusammen beantworten darf.
Låt mig först av allt returnera artigheten, herr ordförande, och tacka för möjligheten att gemensamt besvara de båda frågorna.
Ich freue mich, Sir Leon, daß Sie die Gelegenheit zu einer Erklärung wahrgenommen haben, ohne daß wir aufgrund der Zeitbegrenzung auf das, was Sie sagten, erwidern und eingehen können.
Det gläder mig, sir Leon, att ni tog tillfället i akt att komma med en förklaring, även om vi, på grund av tidsbegränsningen, inte kunde besvara och gå in på det ni sade.

Synonyme (Deutsch) für "erwidern":

erwidern

Beispielsätze für "erwidern" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDarf ich darauf erwidern, dass wir alle ein persönliches Interesse an dieser Angelegenheit haben.
Jag skulle vilja säga att vi alla har ett personligt intresse i frågan.
GermanIch darf das Kompliment des Herrn Kommissars erwidern.
Jag återgäldar komplimangen till kommissionären.
GermanAber ich muß Frau Banotti, Herrn Cox und Herrn Collins erwidern, daß eine mündliche Unterstützung dieser Anträge nicht ausreicht.
Men jag måste säga till Banotti, Cox och Collins att det inte är nog att bara ge sitt muntliga stöd till dem.
GermanDem Abgeordneten Fabra Vallés möchte ich ganz einfach erwidern, daß wir in politischer Hinsicht durchaus zukunftsorientiert sind.
När det gäller den politiska aspekten kan jag med lätthet tala om för Fabra Vallés att vi är inriktade på framtiden.
GermanWenn ich sage: „ Ja, aber die statistischen Ämter und Eurostat bestätigen dies“, erwidern sie, „ ja, aber die lügen auch“.
När jag säger att det är så och att det finns statistikbyråer och Eurostat som kan bekräfta detta, så svarar de att javisst, men byråerna ljuger också.
GermanZur Charta haben Sie eben recht fundiert geantwortet, allerdings möchte meine Fraktion Ihnen Folgendes erwidern: Die Arbeit muss fortgesetzt werden.
När det gäller stadgan svarade ni på ett mycket argumenterat sätt, men min grupp vill ändå säga er följande: vi måste fortsätta arbetet.
GermanFrau Dybkjær möchte ich erwidern: Ja, die Tatsache, dass Bangladesch eine Nation ist, ist ein Vorteil, der genutzt werden sollte.
Till Dybkjaer skulle jag vilja säga: ja, det är en stor tillgång för Bangladesh att det är en nation, och vi bör utan tvekan uppmuntra användningen av den potentialen.
GermanAuf die Feststellung, die Kommission sei nicht gewählt, können wir erwidern, dass wir die Kommission kontrollieren und zur Verantwortung ziehen.
Därför kan vi, när människor säger att kommissionen inte har valts, tala om för dem att vi kontrollerar kommissionen och håller den ansvarig för sina handlingar.
GermanIch danke auch Herrn Watts für seine Glückwünsche, die ich natürlich erwidere und die ich hoffentlich vor Ende nächster Woche in Dover auch persönlich werde erwidern können.
Jag vill även tacka herr Watts för hans lyckönskningar, som jag verkligen återgäldar och hoppas att få göra så personligen i Dover innan veckan är över.
GermanHerrn Gahrton möchte ich erwidern, dass das Ganze in diesem Fall weniger ein Problem der Transparenz ist, sondern wohl eher damit zu tun hat, dass er mir nicht zuhört oder mich nicht verstehen kann.
Till Gahrton säger jag att problemet i det här fallet inte handlar om öppenhet utan om brister i antingen hans hörsel eller förstånd.
GermanWenn Sie sich auf die Gründung des Ausschusses Handel und Vertrieb beziehen, möchte ich Ihnen erwidern, daß in diesem Fall die Beteiligung der Berufsorganisationen nicht vorgesehen ist.
Vad gäller sammansättningen av Kommittén för handel och distribution, vill jag säga er att yrkesorganisationers deltagande i detta fall inte förutses.
GermanAls Bürger des alten Europa würde ich sagen, dass wir daran denken sollten, dass es oftmals klüger ist, einmal fragend die Stirn zu runzeln, als Beleidigungen zu erwidern.
Som en medborgare av det gamla Europa skulle jag säga att vi bör komma ihåg att det ofta är klokare att höja frågande på ögonbrynen än att återgälda en förolämpning.
GermanAls Vorlage zu einem offenen Dialog mit dem Vatikan möchte ich ihrer Kritik erwidern: wir wollen einfach, dass Frauen selbst entscheiden können, ob und wann sie Kinder zur Welt bringen.
Som inledning till en öppen dialog med Vatikanen skulle jag som svar på deras kritik vilja säga: vi vill bara att kvinnor själva skall kunna besluta om och när de vill ha barn.
GermanFrau Gebhardt und Herrn de Clercq, die dies angesprochen haben, möchte ich erwidern, daß wir auf jeden Fall unermüdlich auf die Möglichkeit hinarbeiten, ein Gemeinschaftspatent zu verwirklichen.
Jag skulle vilja säga till Gebhardt och till De Clercq, som nämnde detta, att vi verkligen arbetar hårt för att förverkliga möjligheten att få till stånd ett gemenskapspatent.