"erringen" Schwedisch Übersetzung

DE

"erringen" auf Schwedisch

SV

DE erringen
volume_up
[erringend|errungen] {Verb}

erringen (auch: erobern)

Synonyme (Deutsch) für "erringen":

erringen

Beispielsätze für "erringen" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWenn die WWU das Vertrauen der Allgemeinheit erringen soll, muß das geschehen.
Om EMU skall kunna vinna förtroende hos allmänheten så måste detta göras.
Germanund dass wir im Rat morgen und danach einen wichtigen Erfolg erringen werden.
och att vi kommer att uppnå goda resultat i rådet i morgon och därefter.
GermanIn Anbetracht seiner Überzeugungskraft wird er auch eine parlamentarische Mehrheit erringen.
Med tanke på hans övertalningsförmåga kommer han att få en majoritet i parlamentet.
GermanUm den Sieg über die Taliban schon bald zu erringen, bleibt jedoch noch viel zu tun.
Men det återstår mycket att göra, om talibanerna skall kunna drivas bort under den närmaste tiden.
GermanDas Thema Homophobie darf keinesfalls aufgeworfen werden, um billige politische Punkte zu erringen.
Det får under inga omständigheter bli så att homofobifrågan tas upp för att ta billiga politiska poäng.
GermanWie dem auch sei, Spinelli konnte damals einen bemerkenswerten Konsens erringen, der auch funktionierte.
Hur som helst kunde Altiero Spinelli då bygga upp ett anmärkningsvärt samförstånd, och det fungerade.
GermanDas war meines Erachtens ein weiterer wichtiger Erfolg, den das Parlament in diesen Verhandlungen erringen konnte.
Det, tror jag, var ytterligare en stor prestation som parlamentet åstadkom i förhandlingarna.
GermanDas ist das gleiche Material, das sie aus Öl erringen würden.
Detta är samma material som du skulle få från olja.
GermanDas ist die arrogante Annahme, daß man einen Sieg ohne Risiko oder Macht ohne Verluste erringen kann.
Det är det arroganta antagandet att man kan vinna segrar utan att ta risker, eller makt utan mänskliga offer.
GermanDie Werften müssen einfach durch eigene Maßnahmen ihre Produktivität, ihre Wettbewerbsfähigkeit erhalten bzw. erringen.
Varven måste helt enkelt genom egna åtgärder bevara respektive erövra produktivitet och konkurrenskraft.
GermanDie Entwicklung der Republik Moldau hängt wesentlich davon ab, ob das Land politische, soziale und wirtschaftliche Stabilität erringen kann.
Utvecklingen i Moldova beror i väsentlig grad på om landet lyckas nå politisk, social och ekonomisk stabilitet.
GermanWir erringen heute hier einen wichtigen Sieg, indem wir unsere gemeinsame Entschlossenheit für eine neue Lissabon-Strategie demonstrieren.
Vi vinner en viktig seger genom att visa att vi alla är beslutna att komma fram till en ny Lissabonstrategi i dag.
GermanGlauben wir wirklich, Frieden, Stabilität und Wohlstand erreichen zu können, indem wir sie nur für uns selbst, für unsere fünfzehn Mitgliedstaaten erringen?
Det är i vårt förhållande till utvidgningen som våra djupaste politiska övertygelser återspeglas.
GermanDiesen moralischen Sieg gegen diejenigen, die den Krieg verteidigen, können wir morgen erringen, wenn wir in Lage sind, Kompromisse zu machen.
Denna moraliska seger över dem som försvarar kriget, den kan vi vinna i morgon, om vi har förmåga att kompromissa.
GermanDie Befugnisse, die wir uns erkämpft hatten, zu optimieren, aber zugleich neue Siege für die Demokratie zu erringen, das war stets unser Ziel.
Vårt ständiga mål har varit att optimera den makt vi erövrat, och att samtidigt gå vidare till nya demokratiska erövringar.
GermanSolche Unterschiede werden von denen gern ausgenutzt, die in Sozialdumping und Umweltverschmutzung ein Mittel sehen, um den Sieg im Konkurrenzkampf zu erringen.
Sådana skillnader utnyttjas genast av dem som ser social dumpning och miljöförstöring som potentiella konkurrensfördelar.
GermanEr hat die Positionen des Parlaments gegenüber dem Rat ausgezeichnet verteidigt und es fertiggebracht, in einigen Punkten einen eindeutigen Sieg zu erringen.
Han försvarade parlamentets ståndpunkter på ett utmärkt sätt visavi rådet, och lyckades på ett par punkter nå en klar seger.
GermanIn all diesen Punkten hat die Delegation des Parlaments gegenüber dem Rat klar seinen Standpunkt vertreten und konnte zahlreiche Zugeständnisse erringen.
I alla dessa frågor förde parlamentets delegation en hård linje i förhandlingarna med rådet och tvingade fram många eftergifter.
GermanBesonders beunruhigt bin ich angesichts der Frage, ob den Jachthäfen und den Gebietskörperschaften noch eine Chance bleibt, die Blaue Europaflagge 2000 zu erringen.
Jag oroar mig över vilka möjligheter som kommer att finnas kvar för båthamnar och lokala myndigheter att erövra den blå flaggan 2000.
GermanNur wenn die Jugend selbst den Kampf für eine Gesellschaft führt, die den Menschen achtet, wird sie das erringen können, was sie zu ihrer Entfaltung benötigt.
Bara inom ramarna för kampen för ett samhälle som respekterar människan har ungdomen möjlighet att erövra det som behövs för att utvecklas.