"enttäuscht" Schwedisch Übersetzung

DE

"enttäuscht" auf Schwedisch

DE enttäuscht
volume_up
{Adjektiv}

enttäuscht
Es enttäuscht mich, daß die Ratspräsidentschaft bisher dazu geschwiegen hat.
Jag är besviken över att rådets ordförandeskap inte har hänvisat till detta.
Ich bin enttäuscht, was einige der von diesem Bericht gesetzten Prioritäten angeht.
Några aspekter av betänkandets inriktning har också gjort mig besviken.
Als Abgeordneter einer dieser Regionen, nämlich Kärnten, bin ich enttäuscht.
Som ledamot från en av dessa regioner, nämligen Kärnten, är jag besviken.

Synonyme (Deutsch) für "enttäuscht":

enttäuscht
enttäuschen

Beispielsätze für "enttäuscht" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanIch weiß, dass einige von den Ergebnissen des Weltgipfels sehr enttäuscht waren.
Jag vet att några blev besvikna och frustrerade över resultatet från världstoppmötet.
GermanSehr enttäuscht sind wir über den Nassauer-Sacconi-Kompromiss zur Registrierung.
Vi är mycket besvikna över Nassauer – Sacconi-kompromissen om registrering.
GermanDie Liberalen sind enttäuscht über das, was sich schließlich in der Praxis gezeigt hat.
Liberalerna är besvikna över det som i praktiken blivit det slutliga resultatet.
GermanAuch wir sind über das Scheitern des Klimagipfels in Den Haag sehr enttäuscht.
Även bland oss är besvikelsen stor över att toppmötet om klimatet i Haag misslyckades.
GermanInsgesamt muss ich zugeben, dass ich über den endgültigen Haushalt etwas enttäuscht bin.
Jag måste på det hela taget medge en viss besvikelse över den slutliga budgeten.
GermanDie Kommission ist davon überzeugt, daß diese Erwartungen nicht enttäuscht werden.
Kommissionen är övertygad om att dessa förväntningar kommer att infrias.
GermanIch muss sagen, dass der Hohe Vertreter und ich äußerst enttäuscht waren.
Jag måste erkänna att den höge representanten och jag blev ytterst besvikna.
GermanEr wäre wahrscheinlich nicht nur enttäuscht, sondern wie wir angewidert.
Han skulle inte bara vara modfälld, utan han skulle som alla vi andra känna avsmak.
GermanWie Kollege Elles bin auch ich über die Abwesenheit des Rates enttäuscht.
Jag ansluter mig till kollega Elles ' besvikelse vad gäller rådets frånvaro.
GermanIn der Außenwirtschaftspolitik sind wir allerdings bis zur Demütigung enttäuscht worden.
I den externa ekonomiska politiken har vi visserligen blivit förödmjukande besvikna.
GermanUns enttäuscht, dass die Vorbeitrittsprogramme ihre Ziele bei weitem verfehlen.
Vi är besvikna över att programmen för föranslutningsstöd inte uppnår sina mål på långt när.
GermanGegenwärtig besteht wirklich keine Aussicht darauf, und wir sind einigermaßen enttäuscht.
För närvarande ser det inte särskilt ljust ut och vi är i viss mån besvikna.
GermanPolen hat Europa nie enttäuscht und wird dies auch in Zukunft nicht tun.
Polen har aldrig gjort Europa besviket och kommer inte heller att göra det.
GermanIch bin auch äußerst enttäuscht, nicht nur vom Rat, sondern im Grunde auch vom Kommissar.
Jag är även ytterst nöjd, inte bara med rådet utan även med kommissionären.
GermanLeider sind die lettischen Menschenrechtsaktivisten nunmehr zutiefst enttäuscht.
De lettiska människorättsaktivisterna är nu tyvärr djupt besvikna.
GermanUnsere Hoffnungen wurden noch nie so enttäuscht wie in diesem Fall.
Aldrig tidigare har våra förhoppningar blivit så grusade som i det här fallet.
GermanDie Menschen sind enttäuscht, sie wollen Taten und Ergebnisse sehen.
Människorna har inga illusioner – de kräver att något görs, och de vill se resultat.
GermanWir sind sehr enttäuscht von der Annahme der Änderungsanträge 10 und 13 durch das Parlament.
Vi är mycket besvikna över att parlamentet antog ändringsförslag 10 och 13.
GermanHerr Kommissar, ich kann Ihnen heute sagen, daß Sie unsere Erwartungen nicht enttäuscht haben.
Herr kommissionär, jag kan i dag säga er att ni inte har svikit våra förväntningar.
GermanWir allerdings, die wissen, was möglicherweise hätte geschehen müssen, waren zu Recht enttäuscht.
Vi, som vet vad som möjligtvis borde ha hänt, var dock mycket riktigt besvikna.