"begleichen" Schwedisch Übersetzung

DE

"begleichen" auf Schwedisch

DE begleichen
volume_up
[begleichend|beglichen] {Verb}

1. Allgemein

Wir würden uns freuen, wenn Sie Ihre Rechnung innerhalb der nächsten Tage begleichen würden.
Vi skulle uppskatta det ifall ni kunde betala fakturan inom de närmaste dagarna.
Mit diesen Geldern könnten sie die notwendigen Anwaltskosten begleichen, und das ist notwendig.
Pengarna skulle betala rättskostnaderna, vilket är nödvändigt.
Dieses Land braucht seine Schulden nicht zu begleichen.
Det här landet behöver inte betala sina skulder.

2. "Schulden"

begleichen

3. "etw begleichen"

begleichen
volume_up
göra rätt {Vb.} (att göra rätt för sig)

Synonyme (Deutsch) für "begleichen":

begleichen

Beispielsätze für "begleichen" auf Schwedisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDie Beitrittsbedingungen dürfen nicht dazu benutzt werden, gegenseitige Rechnungen zu begleichen.
Anslutningsvillkoren får inte användas för att reglera bilaterala räkningar.
GermanEs ist Sache der Bevölkerung dieses Landes, ihre Rechnung mit Mugabe und seiner Diktatur zu begleichen.
Det är landets egna befolkning som skall göra upp med Mugabe och hans diktatur.
GermanTerror und Gewalt gegenüber Opfern, die ihre Schulden nicht begleichen, sind nichts Ungewöhnliches.
Det är inte ovanligt med trakasserier och våld gentemot offer som inte betalar tillbaka sina skulder.
GermanWir haben hier nun die Möglichkeit, mit den Einwanderern zu beginnen und damit eine der offenen Rechnungen zu begleichen, die Europa besitzt.
Vi har ett alldeles utmärkt tillfälle att börja med invandrarna, som är ett av Europas olösta problem.
GermanSie begleichen diese Kosten dann per Scheck oder Überweisung, wobei die Nutzungsbedingungen Anwendung finden, denen Sie im Vorfeld zugestimmt haben.
Sedan betalar du kostnaderna enligt villkoren vi har kommit överens om med hjälp av check eller elektronisk överföring.
GermanJeder Staat, der weiterhin Geld in diesen Sumpf investiert, lässt die Steuerzahler, die die Rechnung begleichen, erbärmlich im Stich.
En nation som fortsätter att plöja ned pengar i detta svarta träsk begår ett ofantligt svek mot de skattebetalare som står för kalaset.
GermanIm Ergebnis dessen wird in den kommenden Jahren ein immer größerer Anteil der Strukturfonds dafür genutzt werden, alte Verpflichtungen zu begleichen.
Som ett resultat av detta kommer en än större andel av strukturfonderna under de kommande åren att användas för att täcka tidigare åtaganden.
GermanHonduras und Nicaragua werden nie in der Lage sein, allein die Zinsen ihrer Schulden zu begleichen, so daß es nicht ausreicht, die Fälligkeiten hinauszuschieben.
Honduras och Nicaragua kommer aldrig att kunna återbetala räntan på vad de är skyldiga, och ett uppskjutande av deras amorteringar är inte nog.
GermanIn Frankreich hat der Ölkonzern Total die Opfer der Erika-Katastrophe nur teilweise entschädigt und es dem Staat, das heißt, den Steuerzahlern, überlassen, den Rest zu begleichen.
I Frankrike har oljebolaget Total bara delvis kompenserat offren från Erika, och lämnat åt staten, med andra ord skattebetalarna, att stå för resten.
GermanUnter keinen Umständen sollte die gegenwärtige albanische Regierung jedoch die Korruptionsbekämpfung als einen Vorwand benutzen, Rechnungen mit den Oppositionskräften zu begleichen.
Men under inga omständigheter får den nuvarande albanska regeringen använda kampen mot korruptionen som ett svepskäl för att göra upp politiskt med de oppositionella krafterna.