"bemängeln" Portugiesisch Übersetzung

DE

"bemängeln" auf Portugiesisch

DE bemängeln
volume_up
[bemängelnd|bemängelt] {transitives Verb}

Es gibt natürlich manches, was man bemängeln muss.
Há evidentemente alguns pontos que não podemos deixar de criticar.
In dem großen Paket der Agenda 2000 " agrarpolitischer Teil " gibt es ja viel zu bemängeln.
No grande pacote da Agenda 2000« sector da política agrícola» há muito a criticar.
Und natürlich muß man auch stark bemängeln, daß Euratom völlig unberücksichtigt bleibt.
É evidente que será de criticar também energicamente o facto de o Tratado Euratom não ser tomado, de todo, em consideração.
bemängeln

Synonyme (Deutsch) für "bemängeln":

bemängeln

Beispielsätze für "bemängeln" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWir bemängeln, dass das als ein technischer Anhang geregelt werden soll.
O que criticamos é que isto seja regulamentado sob a forma de um anexo técnico.
GermanIch muss insbesondere eine Inkohärenz, eine Auslassung und eine Fehlannahme bemängeln.
Nele descortino uma incoerência, uma omissão e um contra-senso.
GermanZu bemängeln habe ich einige andere Punkte.
Críticas a fazer tenho a alguns outros pontos.
GermanTrotzdem gibt es einiges zu bemängeln.
GermanAn seiner Analyse oder an den Zielsetzungen ist zwar nichts zu bemängeln, die vorgeschlagenen Mittel und Wege lassen indes viel zu wünschen übrig.
Nada há a apontar, certamente, no que diz respeito à sua análise ou aos objectivos, mas as vias e os meios deixam muito a desejar.
GermanBleiben noch einige altbekannte Anachronismen dieses EEF-Verfahrens zu bemängeln, die schnellstens beseitigt werden sollten.
Alguns anacronismos bem conhecidos desde há muito deste procedimento do FED são merecedores de crítica e deveriam ser eliminados o mais rapidamente possível.
GermanDas ist sehr schade, weil dadurch auch nicht zu sehen ist, was dies Parlament hauptsächlich an dem Aktionsprogramm zu bemängeln hat.
Isto é particularmente lamentável, uma vez que é também impossível identificar com precisão as principais críticas que este Parlamento teceu relativamente ao programa de acção.
GermanFerner bemängeln wir, daß besonders kleine Unternehmen, deren Eigenkapital infolgedessen beschränkt ist, bei der Beschaffung von Darlehen auf Schwierigkeiten stoßen.
Queremos denunciar ainda a dificuldade com que deparam as empresas mais pequenas, na posse portanto de capitais limitados, no que se refere ao acesso ao crédito.
GermanEinige bemängeln, dass zu viele Drittländer an dem Projekt beteiligt sind, andere, dass der Airbus durch die neuen französischen und deutschen Vorgaben für den Antrieb an Attraktivität verloren hat.
Una queixam-se de que há demasiados estrangeiros a bordo, outros de que os novos cadernos de encargos francês e alemão para os motores o enfraqueceram.
GermanNichtsdestotrotz macht es sich für die wenigen Petitionen, die die Kommission bemängeln, natürlich nicht gut, daß wir so auf das Personal der Kommission angewiesen sind.
No entanto, em relação a uma minoria de petições em que se apresentam queixas contra a Comissão, é evidente que não é uma boa prática dependermos tanto dos funcionários da Comissão.
GermanDie dänischen Sozialdemokraten wünschen jedoch einen Punkt in dem Bericht zu bemängeln, nämlich daß die Lage der Frauen in der Informationsgesellschaft völlig ausgeklammert wird.
Os sociais-democratas dinamarqueses têm, contudo, uma crítica a fazer ao relatório, que é a de o mesmo não conter qualquer referência à situação das mulheres na sociedade da informação.