"zulässig" Polnisch Übersetzung

DE

"zulässig" auf Polnisch

DE zulässig
volume_up
{Adjektiv}

zulässig
Jedoch hängt die genaue Größe, die zulässig ist, vom Anhang ab.
Jednak dokładna dopuszczalna wartość zależy od załącznika.
Die zulässigen Höchstdosen betragen 10 mg Ramipril und 25 mg Hydrochlorothiazid täglich.
Maksymalne dopuszczalne dawki dobowe to 10 mg ramiprylu i 25 mg hydrochlorotiazydu.
Die zulässigen Höchstdosen betragen 5 mg Ramipril und 25 mg Hydrochlorothiazid täglich.
Maksymalne dopuszczalne dawki dobowe w takich przypadkach to 5 mg ramiprylu i 25 mg hydrochlorotiazydu.

Beispielsätze für "zulässig" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

German405 (Methode nicht zulässig) In der Anforderung wurde eine unzulässige Methode angegeben.
406 (Niedozwolone) Żądanej strony nie można zwrócić z żądaną charakterystyką treści.
GermanDie Wiederernennung ausscheidender Richter und Generalanwälte ist zulässig.
Ustępujący sędziowie i rzecznicy generalni mogą być ponownie mianowani.
GermanAusnahmen von diesen Richtlinien sind nur mit Autorisierung durch Google zulässig.
Wyjątki od tych zasad są dopuszczone wyłącznie za pozwoleniem ze strony Google (autoryzacja).
GermanStandardmäßig ist die Remotesteuerung beim Beitritt zu einem neuen Netzwerk nicht zulässig.
Domyślnie zdalne sterowanie jest wyłączone przy dołączaniu do nowej sieci.
GermanEine Reduktion der Kortikosteroiddosis war ab Woche 6 zulässig.
Zmniejszanie dawek kortykosteroidów było dozwolone po zakończeniu 6. tygodnia.
GermanEine Reduktion der Kortikoiddosis war ab Woche 6 zulässig.
Zmniejszanie dawek kortykosteroidów było dozwolone po zakończeniu 6. tygodnia.
GermanHinweis: Damit Mitarbeiter ihre Daten nicht gegenseitig überschreiben, ist pro Tabelle nur ein Filter zulässig.
Uwaga: w danym arkuszu kalkulacyjnym można stosować tylko jeden filtr naraz.
Germangclid=12345abcdFür einige Websites sind URL-Parameter nicht zulässig.
gclid=12345abcdNieliczne witryny nie zezwalają na parametry w adresach URL i wyświetlają stronę błędu 404.
GermanIhre Amtszeit beträgt acht Jahre; Wiederernennung ist nicht zulässig.
Ich mandat trwa osiem lat i nie jest odnawialny.
GermanPro Eintragsfeld ist nur eine Kategorie zulässig.
Dla każdego pola wpisu dozwolona jest tylko jedna kategoria.
GermanKategorien sollten keine standortbasierten Informationen enthalten (Hundesitter Frankfurt ist beispielsweise nicht zulässig).
Kategorie nie powinny zawierać informacji związanych z lokalizacją (np.
GermanHinweis: Auf einigen wenigen Websites sind beliebige URL-Parameter nicht zulässig.
Uwaga: Nieliczne witryny nie zezwalają na dowolne parametry w adresach URL i po włączeniu funkcji automatycznego tagowania wyświetlają stronę błędu.
Germananswer=105916 aufgeführten Zahlungsmethoden sind zulässig.
Lista akceptowanych form płatności znajduje się pod adresem wallet.google.com/manage/support/bin/answer.py?answer=105916
GermanDieses schädliche Verhalten ist nicht zulässig.
Nie zezwalamy na tego typu niekorzystne działanie, więc nie musisz płacić za takie kliknięcia wygenerowane w nieuczciwy sposób.
Germanauf http://www.example.com/, sind zulässig.
GermanIhre Wiederbestellung ist zulässig.
GermanDie Tasten ESC, EINGABETASTE, TAB, DRUCK und die LEER-, UMSCHALT- oder RÜCKTASTE sind zum Erstellen einer Tastenkombination nicht zulässig.
Nie można używać klawiszy ESC, ENTER, TAB, SPACJA, PRINT SCREEN, SHIFT lub BACKSPACE do utworzenia skrótu klawiaturowego.
GermanDezember 2011 und sind erst nach diesem Datum nicht mehr zulässig.
utrzymają status kwalifikowanych do 31 grudnia 2011 r. i dopiero po tym terminie go utracą.
GermanHinweis: Damit Mitarbeiter ihre Daten nicht gegenseitig überschreiben, ist pro Tabelle nur ein Filter zulässig.
Uwaga: w danym arkuszu kalkulacyjnym można stosować tylko jeden filtr naraz. ~~~ Ma to zapobiec zastępowaniu sobie nawzajem danych przez współpracowników.
GermanWenn sich daraufhin nichts ändert, ist Ihr Browser-Fenster momentan kleiner als für die gewählte Einstellung zulässig.
Jeśli nie widzisz żadnej natychmiastowej zmiany, oznacza to, że rozmiar okna przeglądarki jest obecnie mniejszy niż dozwolony dla wybranej zwartości.