"Weh" Polnisch Übersetzung

DE

"Weh" auf Polnisch

volume_up
weh {Adj.}

DE Weh
volume_up
{Neutrum}

Weh (auch: Leid, Schmerz)

Synonyme (Deutsch) für "Weh":

Weh

Beispielsätze für "Weh" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDa tut es mir weh, Ihnen nicht alles von der Cassini-Mission berichten zu können.
Oto Galaktyka Wirowa, widziana przez teleskop Hubble'a.
GermanDu kannst zu Boden geschlagen werden, was weh tut und Narben zurücklässt.
Czasem możesz upaść, i wtedy boli, i zostają blizny.
German"Es tat so weh, und ich habe ein paar Tränen vergossen, aber irgendetwas in mir wollte es trotz seiner Worte tun.
Bycie częścią tego chóru było dla mnie spełnieniem marzeń, bo nigdy w żadnym nie śpiewałam.
GermanUnd ich lernte dies sehr früh in meiner Karriere: Tu niemals Toms Nase weh.
To była ważna lekcja: szanować nos Toma.
GermanUnd wir sehen diese Familien, diese nomadischen Familien, von Vater zu Sohn, von Vater zu Sohn, und denen tut das weh.
Te rodziny nomadów, z ojca na syna, mają się coraz gorzej.
GermanEr sagt: "Tut mir Leid, ich will dir nicht weh tun."
Eddie przeprasza: "Nie chcę ci robić krzywdy".
GermanEs ist das erlebende Selbst, das der Arzt anpricht -- Sie wissen, wenn der Arzt fragt: "Tut es jetzt weh, wenn ich Sie hier anfasse?"
Ten przypadek mówi nam, że możemy myśleć o sobie jako o dwóch jaźniach.
GermanEs ist fünf Wochen alt, ist mein Baby und tut sehr weh.
Ma pięć tygodni, to moje cierpiące dziecko.
GermanEs tut so weh; man möchte nicht darüber nachdenken.
To jest także przykre; nie chcesz myśleć o tym.
GermanDer Schock tut nicht weh, er ist nur ein bisschen unangenehm.
GermanDa tut es mir weh, Ihnen nicht alles von der Cassini-Mission berichten zu können.
Niestety nie mogę opowiedzieć o wszystkim co wykryła sonda Cassini, nie mogę pokazać wszystkich zdjęć, dlatego że nie starczy nam na to czasu.
GermanUnd wir sehen diese Familien, diese nomadischen Familien, von Vater zu Sohn, von Vater zu Sohn, und denen tut das weh.
To wspaniałe przeżycie, zachęcam do odwiedzenia tego miejsca w tym czasie, bo to naprawdę amerykańskie przeżycie.
German"Es tat so weh, und ich habe ein paar Tränen vergossen, aber irgendetwas in mir wollte es trotz seiner Worte tun.
"Zabolało mnie to bardzo i uroniłam parę łez, ale coś mi mówiło że powinnam to zrobić, niezależnie od tego co mi powiedział.
GermanEs ist das erlebende Selbst, das der Arzt anpricht -- Sie wissen, wenn der Arzt fragt: "Tut es jetzt weh, wenn ich Sie hier anfasse?"
Do tej jaźni zwraca się lekarz pytając: Do tej jaźni zwraca się lekarz pytając: "Boli, kiedy tu dotykam?
GermanMittlerweile ging ich also durch die Eingangshalle, und wegen meiner Hüfte hat das natürlich weh getan, und ich habe irgendwie ein Zeichen gebraucht.
Więc szłam przez korytarz, co oczywiście bolało przez moje biodro i potrzebowałam jakiegoś znaku.
GermanMein Kopf tut weh. ~~~ Meine Knochen tun weh.
GermanNummer zwei ist: Tu niemals Toms Nase weh.
German(Gelächter) Ich werde Ihnen nicht weh tun.
GermanMan ging dort und es tat weh.
GermanMein(e) _[Körperteil]_ tut weh.