"von" Polnisch Übersetzung

DE

"von" auf Polnisch

volume_up
von {Prp.}
PL

DE von
volume_up
{Präposition}

von (auch: ab, seit, vom, m.)
volume_up
z {Prp.}
Nun, wir sammeln Daten: aufgenommen von Satelliten, von Flugzeugen, von Fahrzeugen, von Menschen.
Cóż, zbieramy dane z satelitów, z samolotów, z pojazdów naziemnych, od ludzi.
Wechselwirkungen von Dabigatranetexilat und Stoffwechselprofil von Dabigatran:
Interakcje związane z właściwościami metabolicznymi eteksylanu dabigatranu i dabigatranu:
Behandeln von Problemen bei der Aktualisierung von Microsoft Security Essentials
Program Microsoft Security Essentials — rozwiązywanie problemów z aktualizacją
von (auch: ab, seit, vom)
volume_up
od {Prp.}
Um die Rhetorik von der Realität zu unterscheiden, die Fakten von der Fiktion.
Chcę oddzielić retorykę od rzeczywistości, fakt od fikcji.
Ich war von ... bis ... Chef / Vorgesetzter / Kollege / Lehrer von ... .
Byłem dyrektorem / kierownikiem / kolegą / nauczycielem ... od ... do...
Wir alle haben natürlich zwei Genome -- eins von unseren Müttern und eins von den Vätern.
Każdy z nas, oczywiście, zawiera dwa ludzkie genomy - jeden od matki i jeden od ojca.

Synonyme (Deutsch) für "von":

von

Beispielsätze für "von" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanIn Afghanistan unterstützt die EU die Ausbildung von Justiz- und Polizeibeamten.
UE wspiera szkolenia przedstawicieli służb policyjnych i sądowych w Afganistanie
GermanSehr häufige Nebenwirkungen (können bei mehr als 1 von 10 Patienten auftreten):
Bardzo częste działania niepożądane (występujące u więcej niż 1 pacjenta na 10):
GermanAprepitant ist ein Substrat, ein moderater Inhibitor und ein Induktor von CYP3A4.
Aprepitant jest substratem, umiarkowanie silnym inhibitorem i induktorem CYP3A4.
Germanwenn Sie Ritonavir oder Indinavir einnehmen (Arzneimittel zur Behandlung von HIV-
jeśli pacjent przyjmuje rytonawir lub indynawir, leki stosowane w zakażeniu HIV.
GermanOlanzapin Teva wird zur Behandlung von Erwachsenen mit Schizophrenie angewendet.
Preparat Olanzapine Teva jest stosowany w leczeniu schizofrenii u osób dorosłych.
GermanInjizieren von RELISTOR mit einer Standard-Injektionsspritze und Injektionsnadel
Wstrzyknięcie leku RELISTOR w przypadku użycia strzykawki i igły do wstrzykiwań
GermanEs liegen keine pharmakokinetischen Daten von älteren Menschen (≥ 65 Jahre) vor.
Brak jest danych dotyczących farmakokinetyki u osób w podeszłym wieku (≥ 65 lat).
GermanIn der Regel sind drei Dosen im Abstand von mindestens 4 Wochen zu verabreichen.
Pomiędzy kolejnymi trzema dawkami należy zachować odstęp co najmniej 4 tygodni.
GermanTrudexa wurde über 26 Wochen als subkutane Injektion in Dosen von 20 mg oder ich
Podawano im produkt Trudexa w dawce 20 lub 40 mg we wstrzyknięciu podskórnym co
GermanBehandlung von Ulcus duodeni und Ulcus ventriculi (Diagnose durch Endoskopie oder
Leczenie choroby wrzodowej dwunastnicy i żołądka, potwierdzonego endoskopowo lub
GermanMöglicherweise muss die Dosis von Advagraf dann erhöht oder herabgesetzt werden.
Stosowanie tych leków może wymagać zwiększenia lub zmniejszenia dawki Advagraf.
GermanIn menschlichen Lebermikrosomen war Retapamulin ein starker Inhibitor von CYP3A4.
W mikrosomach wątroby ludzkiej, retapamulina działa jako silny inhibitor CYP3A4.
GermanGelegentliche Nebenwirkungen (Können bei 1 bis 10 von 1000 Anwendern auftreten).
Niezbyt częste działania niepożądane (Występują u 1 do 10 osób na 1000 leczonych)
GermanDrei weitere Probanden hatten Ödeme der Füße, zwei von ihnen mit Parästhesien.
U trzech innych osób wystąpił obrzęk stóp, w tym w dwóch przypadkach parestezje.
GermanEs liegt nur begrenzte Erfahrung für die wiederholte Anwendung von INTEGRILIN vor.
Doświadczenia dotyczące ponownego podawania preparatu INTEGRILIN są ograniczone.
GermanOlanzapin Mylan wird zur Behandlung von Erwachsenen mit Schizophrenie angewendet.
Preparat Olanzapine Mylan stosuje się w leczeniu schizofrenii u osób dorosłych.
GermanRenin-Inhibitoren verringern die vom Körper produzierte Menge von Angiotensin II.
Inhibitory reniny zmniejszają ilość angiotensyny II wytwarzanej przez organizm.
GermanDie Anwendung von Interferonen kann zu Abweichungen in den Laborparametern führen.
Ze stosowaniem interferonów związane są zmiany w wynikach badań laboratoryjnych.
GermanRifabutin, das zur Behandlung von Infektionen bei Patienten mit HIV und anderen
ryfabutyny stosowanej w leczeniu zakażeń u osób zakażonych HIV i innych chorób,
GermanJohanniskraut (Hypericum perforatum, Arzneimittel zur Behandlung von Depression)
preparaty dziurawca (Hypericum perforatum, leki stosowane w leczeniu depresji)