"Oberteil" Polnisch Übersetzung

DE

"Oberteil" auf Polnisch

DE

Oberteil {Maskulin}

volume_up
1. "auch nt"
Entsorgen Sie das Gehäuse-Oberteil, das die Elektronik enthält, entsprechend örtlicher Bestimmungen für Altbatterien.
Usunąć górną część obudowy, zawierającą elementy elektroniczne, zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi usuwania zużytych baterii.
Entsorgen Sie das Gehäuse-Oberteil, das die Elektronik enthält, entsprechend den örtlichen Bestimmungen für Elektro-/Altbatterienabfall.
Usunąć górną część obudowy, zawierającą elementy elektroniczne, zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów elektronicznych i zużytych baterii.

Beispielsätze für "Oberteil" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanEmtriva Hartkapseln haben ein weißes Unterteil mit einem hellblauen Oberteil.
Kapsułki twarde Emtriva mają biały nieprzezroczysty korpus z jasnoniebieskim nieprzezroczystym wieczkiem.
GermanDie Hartkapseln haben ein opak weißes Unter- und Oberteil und sind mit schwarzer Tinte bedruckt.
Kapsułki twarde mają białe, nieprzezroczyste denko oraz wieczko i oznakowane są czarnym tuszem.
GermanDas Gehäuse-Oberteil besteht aus weißem Kunststoff und enthält eine Lithium-Batterie und die Elektronik.
Wierzchnia obudowa z białego tworzywa sztucznego zawiera baterię litową i elementy elektroniczne.
GermanHartkapsel Weiß, Aufdruck mit schwarzer Tinte „ Pfizer“ auf dem Oberteil und “ PGN 25” auf dem Unterteil.
Kapsułka, twarda Biała z czarnym napisem „ Pfizer ” na jednej części i „ PGN 25 ” na drugiej części kapsułki.
GermanHartkapsel Weiß, Aufdruck mit schwarzer Tinte „ Pfizer“ auf dem Oberteil und “ PGN 150” auf dem Unterteil.
Kapsułka twarda Biała z czarnym napisem „ Pfizer ” na jednej części i „ PGN 150 ” na drugiej części kapsułki.
GermanTemodal 250 mg Hartkapseln haben ein opak weißes Unter- und Oberteil und sind mit schwarzer Tinte bedruckt.
Temodal 250 mg kapsułki twarde mają białe, nieprzezroczyste denko oraz wieczko i oznakowane są czarnym tuszem.
GermanBerühren Sie das benutzte System vorsichtig und nur an den Seiten sowie am Oberteil des Gehäuses.
Zachować ostrożność podczas przenoszenia użytego systemu i przytrzymywać go wyłącznie za boki i wierzchnią część obudowy.
GermanDie Hartkapseln haben ein opak weißes Unterteil, ein opak grünes Oberteil und sind mit schwarzer Tinte bedruckt.
Kapsułki twarde mają białe, nieprzezroczyste denko, zielone, nieprzezroczyste wieczko i oznakowane są czarnym tuszem.
GermanHartkapsel Orangefarben, Aufdruck mit schwarzer Tinte „ Pfizer“ auf dem Oberteil und “ PGN 100” auf dem Unterteil.
Kapsułka twarda Pomarańczowa z czarnym napisem „ Pfizer ” na jednej części i „ PGN 100 ” na drugiej części kapsułki.
GermanDie Hartkapseln haben ein opak weißes Unterteil, ein opak rosa Oberteil und sind mit schwarzer Tinte bedruckt.
Kapsułki twarde mają białe, nieprzezroczyste denko oraz różowe, nieprzezroczyste wieczko i oznakowane są czarnym tuszem.
GermanDie Hartkapseln haben ein opak weißes Unterteil, ein blaues Oberteil und sind mit schwarzer Tinte bedruckt.
Kapsułki twarde mają białe, nieprzezroczyste denko oraz niebieskie, nieprzezroczyste wieczko i oznakowane są czarnym tuszem.
GermanTemodal 140 mg Hartkapseln haben ein opak weißes Unterteil, ein blaues Oberteil und sind mit schwarzer Tinte bedruckt.
Temodal 140 mg kapsułki twarde mają białe, nieprzezroczyste denko oraz niebieske wieczko i oznakowane są czarnym tuszem.
GermanHartkapsel Hellorangefarben, Aufdruck mit schwarzer Tinte „ Pfizer“ auf dem Oberteil und “ PGN 200” auf dem Unterteil.
Kapsułka twarda Jasnopomarańczowa z czarnym napisem „ Pfizer ” na jednej części i „ PGN 200 ” na drugiej części kapsułki.
GermanDie Hartkapseln haben ein opak weißes Unterteil, ein opak oranges Oberteil und sind mit schwarzer Tinte bedruckt.
Kapsułki twarde mają białe, nieprzezroczyste denko oraz pomarańczowe, nieprzezroczyste wieczko i oznakowane są czarnym tuszem.
GermanHartkapsel Weiß-orangefarben, Aufdruck mit schwarzer Tinte „ Pfizer“ auf dem Oberteil und “ PGN 300” auf dem Unterteil.
Kapsułka twarda Biała i pomarańczowa z czarnym napisem „ Pfizer ” na jednej części i „ PGN 300 ” na drugiej części kapsułki.
GermanHartkapsel Weiß-hellorangefarben, Aufdruck mit schwarzer Tinte „ Pfizer“ auf dem Oberteil und “ PGN 225” auf dem Unterteil.
Kapsułka twarda Biało- pomarańczowa z czarnym napisem „ Pfizer ” na jednej części i „ PGN 225 ” na drugiej części kapsułki.
GermanAber auf eine Art, wissen Sie, ist es das gleiche als wenn ich Sie anschaue und eine nette, kluge junge Frau mit einem pinken Oberteil sehe.
Podobny proces zachodzi, kiedy spoglądamy na kogoś i widzimy... inteligentną dziewczynę w różowym swetrze.
GermanAuf jeder Kapsel ist in schwarzer Farbe auf dem Oberteil „200 mg” und auf dem Unterteil „GILEAD” sowie [Gilead- Logo] aufgedruckt.
Na wieczku każdej kapsułki znajduje się czarny nadruk „ 200 mg ”, zaś na korpusie „ GILEAD ” oraz logo firmy Gilead.
GermanEntsorgen Sie das Gehäuse-Oberteil, das die Elektronik enthält, entsprechend örtlicher Bestimmungen für Altbatterien.
Usunąć górną część obudowy, zawierającą elementy elektroniczne, zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi usuwania zużytych baterii.
Germanund ich mein Bikini-Oberteil anhabe?