"leiden" Polnisch Übersetzung

DE

"leiden" auf Polnisch

DE leiden
volume_up
[leidend|gelitten] {Verb}

Weil wir nicht denken, dass Steine leiden können.
Ponieważ wierzymy, że skały mogą cierpieć.
wenn Sie an einer sogenannten Autoimmunhepatitis leiden.
jeżeli pacjent cierpi na tzw. autoimmunologiczne zapalenie wątroby.
Es scheint, als würden wir alle unter der Informations- oder Datenflut leiden.
Wygląda to, jakbyśmy wszyscy cierpieli na przesyt informacji lub chaos danych.

Beispielsätze für "leiden" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Germanwenn Sie an Retinitis pigmentosa (einer seltenen erblichen Augenkrankheit) leiden;
Niedokrwistości sierpowatokrwinkowej (nieprawidłowość dotycząca czerwonych ciałek
Germanwenn Sie an Nierenproblemen leiden, auch wenn Sie eine Nierentransplantation hatten.
jeśli pacjent choruje na choroby nerek, włącznie z przebytym przeszczepem nerki.
Germanwenn Sie an einer Nerven- oder Muskelerkrankung leiden, besonders wenn diese eine
jeśli u pacjenta występuje choroba nerwów lub mięśni, szczególnie choroba powodująca
Germanwenn Sie unter unregelmäßigem Herzschlag (Herzrhythmusstörungen) leiden oder eine
jeśli u pacjenta stwierdzono obecnie lub w przeszłości niskie ciśnienie tętnicze krwi.
GermanWenn Sie an rheumatoider Arthritis leiden, informieren Sie Ihren Arzt ebenfalls,
W przypadku leczenia reumatoidalnego zapalenia stawów należy poinformować lekarza także
Germanwenn Sie unter Bluthochdruck leiden, da dann das Risiko, dass Sie Eiweiß im Urin haben,
jeśli pacjent choruje na nadciśnienie, ponieważ może występować zwiększone ryzyko
Germanwenn Sie oder einer Ihrer Angehörigen an Blutungsproblemen leiden oder wenn Sie
jeśli u pacjenta lub w jego rodzinie występują tendencje do problemów z krwawieniem lub
Germanwenn Sie Schluckbeschwerden haben oder an größeren Magen- oder Darmstörungen leiden
w przypadku trudności z przełykaniem lub poważniejszego schorzenia żołądka lub jelit,
GermanFalls Sie unter solchen Erscheinungen leiden, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.
W przypadku wystąpienia tych objawów, należy zasięgnąć porady lekarza prowadzącego.
GermanIst es nicht der Geist, der die äusseren Bedingungen in Glück und Leiden übersetzt?
Czyż to nie umysł zamienia zewnętrzne warunki w szczęście lub nieszczęście?
Germanwenn Sie an Phenylketonurie (eine seltene, erbliche Stoffwechselerkrankung) leiden.
jeśli u pacjenta występuje fenyloketonuria (rzadka, dziedziczna choroba metaboliczna).
GermanDies kann vor allem dann auftreten, wenn Sie an einem Immunglobulin A-Mangel leiden.
Może to mieć miejsce szczególnie w przypadkach niedoboru immunoglobuliny A.
Germanwenn Sie an einer Einschränkung der Leber- oder Nierenfunktion leiden; da bei dieser
W przypadku zaburzeń czynności nerek lub wątroby, ponieważ nie przeprowadzono badań u
GermanDie Dosis kann langsamer gesteigert werden, wenn Sie unter Nebenwirkungen leiden.
Jeżeli pacjent odczuwa działania niepożądane, zwiększanie dawki może odbywać się wolniej.
GermanEinige Patienten leiden nach Einnahme der morgendlichen Dosis unter Magenbeschwerden.
U niektórych pacjentów występują zaburzenia żołądkowe po zażyciu porannej dawki leku.
Germanwenn Sie an einer schweren Lebererkrankung leiden oder bei Ihnen ein Leberenzymanstieg
Jeśli u pacjenta występuje choroba wątroby lub aktywność enzymów wątrobowych
GermanDas ist ein Fall von Mikrophthalmus, das sind missgeformte Augen, ein permanentes Leiden.
To jest przypadek małoocza, czyli zniekształconych oczu i jest to choroba trwała.
Germanwenn Sie an Atemwegserkrankungen wie Asthma leiden oder früher einmal an Asthma gelitten
jeśli u pacjenta występuje choroba układu oddechowego, taka jak astma obecnie lub w
Germanwenn Sie unter einer Lebererkrankung mit schwerwiegenden Krankheitssymptomen leiden (z.B.
cyzapryd (stosowany w leczeniu zgagi lub zaburzeń ze strony przewodu pokarmowego),
Germanwenn Sie an einer fortgeschrittenen Lebererkrankung leiden (z.B. wenn Ihre Haut gelb
jeżeli pacjent ma znacznie zaawansowaną chorobę wątroby (co objawia się np. żółtaczką).